Примеры употребления "на" в русском с переводом "per"

<>
Несколько баз данных на том Multiple databases per volume
Больше ковров на человеко-час. More carpet per man-hour.
Оцененные затраты на единицу измерения Estimated cost per unit
Rа = относительная влажность воздуха на впуске, % Ra = relative humidity of the intake air, per cent
Отслеживание средних затрат на складскую аналитику Track running average cost per inventory dimension
Размещение файлов: потоков журналов на том File placement: log streams per volume
Метод "Сумма на единицу": дополнительные возможности Amount per unit, additional option
6.5 тысяч баксов на школу. six-and-a-half grand per school.
1,00 долларов США на упаковку USD 1.00 per box
Допускается одна альтернатива на строку категории. One alternate is allowed per category line.
Числе сотовых телефонов на 100 жителей. Number of cell phones per 100 population.
Значение в поле Основание: Сумма на единицу Origin field value: Amount per unit
ВА: разрешенная максимальная масса брутто на упаковку BA: permissible maximum gross mass per package
Ежегодные расходы на одну ученицу составят $32. The annual cost per pupil would be $32.
Масса (%1) на единицу = 3,6 кг Mass (%1) per unit = 3.6 kilograms
Задержка может составить 20 минут на образец. And that may be 20 minutes later per piece.
Акции снова упали почти на 20 процентов. The stock dropped back almost 20 per cent.
А здесь обычно несколько сотен на миллион. This is regularly several hundred parts per million.
MBI генерирует четыре изображения на каждую грудь. MBI generates four images per breast.
Черви вырастают в неделю на несколько сантиметров! The worms are growing inches per week!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!