Примеры употребления "направляйтесь" в русском с переводом "head"

<>
Направляйтесь к востоку, к корту Тиволи. Head east, towards Tivoli Court.
Берите свои вещмешки и направляйтесь к лодкам. Grab your haversacks and head for the boats.
Допивайте свои напитки, господа, и направляйтесь к выходу. Put your drinks down, people, and head for the exits.
Морган, вы с Джей-Джей направляйтесь к дому Сью Уолш. Morgan, you and JJ head over to Sue Walsh's house.
Поверните направо, направляйтесь к служебному помещению, и перерубите кабель, который блокирует лифт. Turn right, head to the mechanical room, and cut the tension cable to the elevator's lock.
Охотничья собака направилась в лес. The hunting dog headed for the woods.
Мы направляемся в "Гарцующий пони". We're heading for the prancing pony.
Мы направляемся к пожарному судну? So, are we headed to the Fireboat?
Путин направляется в Срединную Империю. Putin is heading to the Middle Kingdom.
Она направляется к лофту Бентона. She's headed toward Benton's loft.
Трон направляется в следующий сектор. Tron unit heading into next sector.
Команда громил направляется в Букингемшир. Goon squad's heading for postcode in Buckinghamshire.
И куда всё это направлялось? And where were they heading?
Они направляются к погрузочным площадкам. They're heading towards the loading bays.
EUR/JPY направилась к 136.00 EUR/JPY headed towards 136.00
Радикальные националисты России направились в Крым Russian radical nationalists headed to Crimea
Вместо этого он направился к президентству. Instead, he could be headed to the presidency.
Я направился в ближайший Бургер Кинг. I headed to the nearest Burger King restaurant.
Ресслер, он направился к парадному входу. Ressler, he's headed towards the front door.
Мы направляемся к подводному ангару джамперов. We're headed toward an underwater Jumper Bay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!