Примеры употребления "нажатие левой кнопки мыши" в русском

<>
нажатие левой кнопки мыши на выделенном объекте и удержание с последующим перемещением позволяет перемещать выделенный объект; clicking with the left mouse button on the selected object and holding of it with the subsequent moving allows to move the selected object;
Ctrl + нажатие левой кнопки мыши на выделенной трендовой линии с последующим перемещением позволяет нарисовать параллельную трендовую линию (создать канал); Ctrl + clicking with the left mouse button on a selected trend line with the subsequent moving allows to draw a parallel trend line (create a channel);
нажатие левой кнопки мыши в любой точке окна графика и удержание с последующим горизонтальным перемещением курсора приводят к прокрутке графика; clicking with the left mouse button on any point in the chart window and holding of it with the subsequent horizontal moving of the cursor result in the chart scrolling;
нажатие левой кнопки мыши на горизонтальной шкале графика (кроме области строки быстрой навигации) и удержание с последующим горизонтальным перемещением курсора приводят к изменению масштаба графика; clicking with the left mouse button on the chart horizontal scale (but not the fast navigation box) and holding of it with the subsequent horizontal moving of the cursor will result in the chart rescaling;
нажатие левой кнопки мыши на вертикальной шкале графика и удержание с последующим вертикальным перемещением курсора приводят к изменению масштаба графика по вертикали, двойной щелчок мыши на вертикальной шкале восстанавливает масштаб; clicking with the left mouse button on the chart vertical scale and holding of it with the subsequent vertical moving of the cursor result in vertical chart scaling, and the double click with the mouse on the chart vertical scale will rescale the chart;
Двойным нажатием левой кнопки мыши или командой контекстного меню "Присоединить к графику" можно наложить выбранный индикатор на активный график. Double-clicking with the left mouse button or the "Attach to a chart" context menu command allows to impose the indicator selected into the active chart.
Команда "Присоединить к графику" либо двойное нажатие левой кнопки мыши позволяют наложить советник на активный график. The "Attach to a Chart" command or double-click with the left mouse button allow to impose the expert into the active chart.
При этом, если в настройках терминала выставлен параметр "Выделять объекты по одиночному клику мыши", необходимо одиночное нажатие левой кнопки мыши на любом элементе объекта. If the "Select object by single mouse click" parameter is set in terminal settings, one has to click once with the left mouse button on any element of the object.
Графические объекты в терминале можно выделять двойным или одиночным кликом левой кнопки мыши. Graphical objects in the terminal can be selected by single or double clicking of the left mouse button.
Двойным щелчком левой кнопки мыши на строке информации о сигнале можно приступить к редактированию сигнала. One can start modifying of the alert by double-clicking of the left mouse button in the alert information line.
2. С помощью левой кнопки мыши установите 3 базовые точки инструмента. 2. With the left mouse button, place three basic points of the tool.
Двойным кликом левой кнопки мыши на строке прогона во вкладке результатов оптимизации можно выполнить то же действие. The same action can be done by a double click with the left mouse button on the pass line in the tab of optimization results.
Просто выберите любой символ с помощью левой кнопки мыши и поместите его на диаграмму. Just select the symbol with the left mouse button and put it on the chart.
двойной щелчок левой кнопки мыши на элементах технических индикаторов (линии, символы, столбцы гистограмм и так далее) вызывает окно настройки соответствующего индикатора; double-clicking with the left mouse button on elements of technical indicators (lines, signs, histogram bars, etc.) calls the setup window of the corresponding indicator;
При помощи двойного щелчка левой кнопки мыши на нужном заголовке или команды контекстного меню "Показать" можно просмотреть содержимое выбранного письма, а командой "Удалить" — удалить сообщение. Using a double-click with the left mouse button on the necessary headline or the "View" context menu command, one can view the content of the selected message, and one can delete a message using the "Delete" command.
Двойным кликом левой кнопки мыши в поле "Значение" можно изменить имеющийся параметр. Double click with the left mouse button in the "Value" field can be used to change the existing parameter.
•Открытие позиций сразу на нескольких счетах нажатием одной кнопки мыши. • an opportunity to open a position in several accounts with a single click
Достаточно один раз ввести параметры в «OneClickTrading» и вы сможете открывать и закрывать ордера одним нажатием кнопки мыши! In order to open and close orders with a single click you only need to enter and save your settings in «One Click Trading» once!
Также переключить курсор в режим перекрестья можно нажатием клавиш-акселераторов Ctrl+F или третьей кнопки мыши; Cursor can also be switched to the crosshair mode by pressing accelerating keys of Ctrl+F or the third mouse button;
При нажатии правой кнопки мыши в области окна "Обзор рынка" появляется контекстное меню, в котором доступны следующие команды: At the right mouse button click in the "Market Watch" window, the context menu will appear where the following commands are available:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!