Примеры употребления "надежных" в русском с переводом "safe"

<>
Максимальное количество надежных отправителей — 1024 Safe sender limit is 1024
Так что вы в надежных руках. So you're in safe hands.
Наша Организация будет в надежных руках. Our Organization will be in safe hands.
А ты в самых, самых надежных руках. And you are in very, very safe hands.
Страна в надежных руках и всё такое. Country's safe in their hands and all.
Управление списками надежных отправителей при массовой рассылке почты Manage safe sender lists for bulk mailers
Сохраняет хэш коллекции списков надежных отправителей для пользователя. Stores the hash of the Safe Senders List collection for the user.
Сохраняет хэш коллекции списков надежных получателей для пользователя. Stores the hash of the Safe Recipients List collection for the user.
Списки надежных и заблокированных отправителей в Exchange Online Safe sender and blocked sender lists in Exchange Online
Отправитель сообщения включен в список надежных отправителей у получателя. The message sender is in the recipient's Safe Senders List.
Настройка использования сведений о надежных доменах при фильтрации содержимого Configure content filtering to use safe domain data
Я должен быть уверен, что она в надежных руках. 'I need to know she's in safe hands, Kenny.
И все хотят оставить свои дела в ваших надежных руках. All keen to place their margins in your safe hands.
Сколько надежных и заблокированных отправителей можно добавить в Exchange Online? What is the safe and blocked sender limits in Exchange Online?
Родители просто хотят знать, что их маленькие девочки в надежных руках. Parents just want to know their little girls are in safe hands.
Администраторы и конечные пользователи могут создавать списки надежных и заблокированных отправителей. Admins and end users can create safe sender lists and blocked sender lists.
Создание надежных отправителей всей организации или списки заблокированных отправителей в Office 365 Create organization-wide safe sender or blocked sender lists in Office 365
Чтобы настроить максимальное количество надежных отправителей и заблокированных отправителей, используйте следующий синтаксис: To configure the maximum number of safe senders and blocked senders, use the following syntax:
Не удается добавить получателей в список надежных отправителей в Outlook [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ] Unable to add recipients to Safe Senders list in Outlook [WORKAROUND]
Можно настроить максимальное число надежных отправителей и список заблокированных отправителей, задаваемых пользователем. You can configure the maximum number of safe senders and blocked senders a user can configure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!