Примеры употребления "мосты" в русском

<>
Мосты горят и надежды мало. Bridges are burning and chances are few.
Они построили дороги и мосты. They had built roads and bridges.
Мы сожгли за собой все мосты. We have burned the bridge behind us.
Мы не должны сжигать межконфессиональные мосты. We must not burn interfaith bridges.
инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное. infrastructures, airports, highways, bridges, things like that.
Сначала механизмы контроля затем дороги и мосты Checks and Balances Before Roads and Bridges
Кто будет ремонтировать мосты и дороги Ливана? Who will repair Lebanon’s bridges and roads?
Нет никакой необходимости выращивать мосты в никуда. We don't have to keep growing these bridges to nowhere.
Я сказал ему навести мосты и он ушел. I told him to build a bridge and get over it.
Они построили мосты, и они перешли через них. They've built bridges, and they've walked across them.
Взрывались мосты, было убито много солдат и полицейских. Bridges have been blown up, soldiers and police killed.
Администрация Трампа готовится предпринять новую попытку навести мосты. The Trump administration is set to make a new effort to build bridges.
Поправки к статье 6.26- Проход через разводные мосты Amendments to Article 6.26- Passage under movable bridges
Включаются мосты, туннели, несущие конструкции, пересечения дорог, перекрестки и развязки. Included are bridges, tunnels, supporting structures, junctions, crossings and interchanges.
Однако, разрушенные мосты через Дунай – не самый крупный урон для экономики. Broken bridges on the Danube, however, are not the biggest economic harm.
Но мосты остаются символами европейской культуры, которую, предположительно, разделяют все европейцы. But the bridges remain symbols of European culture, in which presumably all Europeans share.
Чтобы построить те мосты, которые нам нужны, необходимы совсем другие материалы. The sort of bridges we need require very different materials.
Кроме того, многие мосты на этих дорогах находятся в плохом состоянии. In addition, a good number of bridges on those roads are in poor condition.
Это больше похоже на то, чем армейские саперы взрывают мосты или рельсы. Whereas, this is more the sort of thing armies use to blow up bridges or railway lines.
Но нефть, газ и металлы не лучший способ построить мосты между людьми. But oil, gas, and metals are not the best way to build bridges between people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!