Примеры употребления "моря" в русском

<>
Давай доедем до самого моря. Let's drive as far as the sea.
Вас испугал шум моря, мадам. You were frightened by the sea's noise, Madame.
Сожгите землю и вскипятите моря Burn the land and boil the sea
Мой город расположен у моря. My town is by the sea.
Возможно, из-за пределов другого моря. Just across another sea, perhaps.
Мой дом смотрит в сторону моря. My house looks toward the sea.
В собственном домике на берегу моря. In a house wot we'd almost own down by the sea.
И спасибо, Посейдон, великий бог моря! And thank you, Poseidon, great God of the sea!
Подъём и опускание моря регулируется луной. The rise and fall of the sea is governed by the moon.
Здесь справа ледяной щит моря Росса. That's the Ross Sea Ice Shelf on the right there.
А каковы прогнозы подъёма уровня моря? What sea level rise can we look forward to?
Мы видим аэрофотоснимки пересыхающего Аральского моря. We see aerial photos of the Aral Sea drying up.
Это Черный жемчуг из Южного моря. They're South Sea black pearls.
Мы всегда проводили каникулы у моря. We always spend our vacation by the sea.
Что может быть полезнее солнца и моря. Nothing like a bit of sun and sea air.
Чтобы понять это, рассмотрите треску Северного моря. To see this, consider North Sea cod.
Идите продавать морские ракушки на берегу моря! Go sell sea shells on the sea shore!
Половина Балтийского Моря стала экономически мертвым морем. Half of the Baltic Sea became an economic dead sea.
Ситуация в районе Балтийского моря выглядит пугающей. The situation around the Baltic Sea looks scarier.
В поисках добычи из моря вышли скорпионы. Scorpions follow prey out of the sea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!