Примеры употребления "макеты" в русском с переводом "layout"

<>
Итак, вот новые настроенные макеты. So, these are the new customized layouts.
Щелкните Розница > Настройка > POS > Макеты экрана. Click Retail > Setup > POS > Screen layouts.
Убедитесь, что макеты всех диапазонов совпадают. Make sure that each range has the same layout.
Давайте взглянем на макеты в разделе «Выдачи». Let's look at the layouts in the Handouts section.
Итак, вот макеты, которые я хочу сохранить. So, these are the layouts I want to keep.
Access автоматически создает табличные макеты в следующих случаях: Access automatically creates tabular layouts in either of the following circumstances:
Темы определяют шрифты, эффекты, макеты и цвета презентации. Themes control your presentation's fonts, effects, layouts, and colors.
Меню элемента "Макеты" в разделе "Работа с рисунками SmartArt" Shows the Layout option in SmartArt tools
Под образцом слайдов отображаются связанные с ним макеты слайдов. The related slide layouts appear just below the slide master:
Access автоматически создает макеты в столбик в следующих случаях: Access automatically creates stacked layouts in either of the following circumstances:
Давайте настроим дополнительные параметры образца слайдов, настроив его макеты. Let’s do more with customizing the slide master by customizing master layouts.
Можно также назначить макеты экрана конкретным магазинам или работникам. You can also assign screen layouts to specific stores or specific workers.
ИТ-специалисты могут настроить макеты экрана для Современное POS. IT staff can configure screen layouts for Modern POS.
Перейдем в обычный режим и применим наш дизайн и макеты. We’ll switch to Normal view now, and apply our design and layouts.
Макеты в столбик всегда находятся в одном разделе формы или отчета. Stacked layouts are always contained within a single section on the form or report.
Здесь представлены макеты с различной структурой, среди которых можно выбрать нужный. These are the Layouts, a skeleton of sorts for your presentation and you can choose the type of slide you want.
Вот сам образец слайдов (наибольший эскиз вверху), а вот — его готовые макеты. Here is the slide master, this bigger thumbnail at the top, and these are the layouts that go with the master.
Поддерживаются макеты с несколькими колонками, благодаря чему материалы удобно и приятно читать. News and pages allow for multi-column layouts to represent your message in a meaningful, intuitive fashion.
Вы можете изменять макеты слайдов и управлять ими в режиме "Образец слайдов". You change and manage slide layouts in Slide Master view.
Взглянем еще раз на макеты для Word. Обратите внимание на этот вариант «Связать». Looking again at the layout choices for Word, note this option, called Paste link.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!