Примеры употребления "ленту RSS" в русском

<>
Переводы: все52 rss feed52
Или создайте новую ленту RSS. Or set up a new RSS feed.
Можно также настроить закрытую ленту RSS, которая предназначена только для тестирования. You can also configure a development RSS feed for testing purposes.
Моментальные статьи оптимизированы для автоматической публикации через API Graph или ленту RSS из системы управления материалами. Instant Articles is optimized for automated publication via Graph API or an RSS feed from a publisher's content management system.
Если вы используете индивидуально настроенную систему CMS, вы можете настроить отдельную ленту RSS или воспользоваться API Instant Articles. If you use a custom CMS, setting up a dedicated RSS feed or using the Instant Articles API are the ways to go.
В инструментах для публикации на своей Странице Facebook укажите ленту RSS, которая будет передавать ваши материалы на Facebook. Specify the RSS feed that will distribute your content to Facebook through the Publishing Tools for your Facebook Page.
Facebook проверяет ленту RSS несколько раз в час, чтобы определить, обновились ли материалы моментальных статей, которые в нее добавлены. Facebook checks your RSS feed multiple times each hour to determine if any of your Instant Articles content has been updated.
Если вы используете наш API или ленту RSS, нужно также добавить фрагмент кода в строку в HTML-коде вашего сайта. If you use our API or an RSS feed, you’ll also need to add a piece of code to the of your website’s HTML.
Издатели, у которых уже есть одобренная общедоступная лента RSS, могут создать еще одну закрытую ленту RSS для целей разработки и тестирования. Publishers with an approved production RSS feed can set up a separate development RSS feed to develop and test changes.
Видео будут загружены прямо через ленту RSS — вам не придется публиковать их отдельно на Facebook, чтобы затем добавить в моментальную статью. Your videos will be uploaded directly via your RSS feed — there’s no need to post videos separately to Facebook in order to include them in an Instant Article.
Обратите внимание, что вам потребуется создать отдельную ленту RSS для моментальных статей. Ленты RSS, которые вы уже используете, для этого не подходят. Note that this will need to be an Instant Articles-specific RSS feed and is not the same as other RSS feeds you may already have.
При удалении статьи убедитесь, что она больше не распространяется с помощью обычной системы управления материалами, через API Graph или через вашу ленту RSS. If you delete an article, ensure you're no longer distributing the article on your regular content management system through the Graph API or from your RSS feed.
Мы рекомендуем включить в ленту RSS только статьи, созданные или обновленные за последний час, чтобы pull-запросы, отправленные в ленту, совпадали друг с другом. As a best practice, we recommend that your RSS feed includes only articles that have been created or updated in the last hour to ensure a sufficient overlap between pulls of your RSS feed.
Если с вами работают несколько разработчиков или вы используете индивидуально настроенную систему управления материалами (CMS), воспользуйтесь API Instant Articles или создайте отдельную ленту RSS. If you have a team of developers or use a custom content management system (CMS), use the Instant Articles API or build a dedicated RSS feed.
7. Если вы используете API или ленту RSS для экспорта своих материалов, убедитесь, что статьи корректно обновляются, когда вы их изменяете в системе CMS. 7. If you are using the API or an RSS feed to export your content, double check that articles update correctly when you change them in your CMS.
Чтобы автоматически обновить и повторно опубликовать статью, в ее код HTML необходимо включить элементы op-published и op-modified. Обновленную статью необходимо повторно передать в ленту RSS. To automatically specify an article to update and republish, its HTML must include the op-published and op-modified elements, and the updated article must be redistributed via your RSS feed.
В разделе «Настройка» вы сможете отправить статьи на проверку, оформить статьи с помощью стилей, ввести URL для подключения своего сайта, настроить сторонние инструменты аналитики, подписаться на уведомления по эл. почте, настроить параметры отзывов, подключить ленту RSS и монетизировать статьи с помощью Audience Network. Under Configuration you’ll be able to Submit For Review, design your articles under Styles, input a URL to Connect Your Site, set up third-party Analytics tools, sign up for Email Notifications, customize your Feedback Settings, connect an RSS Feed and monetize articles through Audience Network.
Ленты RSS для моментальных статей RSS Feeds for Instant Articles
Импорт статей с помощью ленты RSS Import Articles with an RSS Feed
В разделе «Инструменты» выберите Общедоступная лента RSS. Under the Tools section, choose Production RSS Feed.
Эта лента RSS должна быть абсолютно новой. This feed should be new and separate from other RSS feeds you may already operate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!