Примеры употребления "красива" в русском

<>
Боже мой, как ты красива. Mamma mia, how beautifully you are.
И ты красива так что облом. And you're pretty, which is a bummer.
Ты слишком красива, чтобы выходить меня встречать. You are too fine to be giving me curbside service.
Эта актриса как всегда красива. That actress is as beautiful as ever.
Я бы сказал, она красива, как изморозь. I'd say she's prettier than a surface hoar.
"Женщина, посмотрите, как она красива." "The woman, look how beautiful she is."
А, знаете, здесь у вас, в Твин Пикс, природа невероятно красива. And, you know, you have some very pretty country here in Twin Peaks.
Она менее красива, чем её сестра. She is less beautiful than her sister.
Маия Кии, ты так красива сегодня. Muay Kia, you're so beautiful today.
Она красива, и, что важнее, изящна. She is beautiful, and what is more, very graceful.
Она не так красива, как её сестра. She's not as beautiful as her sister.
Ку Э Чжон, ты сегодня восхитительно красива. Gu Ae Jeong, you look really beautiful today.
Она красива независимо от того, что носит. She's beautiful regardless what she wears.
Она льстит сама себе, думая, что красива. She flatters herself by thinking that she is beautiful.
Она была так же умна, как и красива. She was intelligent as well as beautiful.
О, дорогуша, ты красива, но эти леггинсы ужасны. Oh, sweetie, you are beautiful, but those leggings are awful.
Она была не менее красива, чем ее старшая сестра. She was not less beautiful than her elder sister.
Боже мой, ты выглядишь также сногсшибательно красива, как никогда. My God, you're as devastatingly beautiful as ever.
Гора Фудзи, если смотреть из залива Суруга, очень красива. Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
Она красива, энергична, решительна и во многих отношениях непредсказуема. She is beautiful, energetic, resolute, and in many ways surprising.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!