Примеры употребления "короткая" в русском с переводом "short"

<>
Короткая прогулка привела меня к озеру. A short walk brought me to the lake.
es1 Ордер на продажу (короткая позиция) es1 Sell order (short entry)
На другом конце была короткая пауза. There was a short silence on the other end.
es3 Короткая позиция при развороте рынка es3 Short entry as the market reverses
Это же только короткая программа, коротышка. It's only the short, shorty.
es1 Сделка на продажу (короткая позиция). es1 Sell order (short entry)
es1 Сделка на продажу (короткая сделка). es1 Sell order (short entry)
Память у людей не настолько короткая. People’s memory is not that short.
Короткая память: о евреях и иммиграции Short Memories: Jews And Immigration
es2 Короткая позиция на большем таймфрейме es2 Short entry point on higher time frame
Короткая волна, средняя волна, длинная волна. Short wave, medium wave, long wave.
Короткая позиция обозначена на графике как es2. The short entry is shown in the chart as es2.
Слишком короткая, слишком молодит, слишком дурацкая, что? Is it too short, too young, too dorky, what?
Короткая версия - это выбор Софи, вилка Мортона. Short version is Sophie's choice, Morton's fork.
es1 Короткая позиция после пробоя треугольника вниз es1 Short entry when the price breaks through triangle to the downside
Да, ну, в общем, это короткая версия. Yeah, well, that's the short version.
Положительное значение – длинная позиция, отрицательное значение – короткая позиция. Positive value - long position, negative value - short position.
У Венгрии была своя короткая и великолепная революция. Hungary, of course, had its short and glorious revolution.
Правда, короткая победоносная война не является долгосрочной стратегией. Yet, the short, victorious war is not a long-term strategy.
В развивающихся странах семьи большие, а жизнь короткая." Developing world is a short life in a large family."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!