Примеры употребления "корневой узел" в русском

<>
В левой области щелкните корневой узел каталога. In the left pane, click the catalog's root node.
Выберите корневой узел и щелкните Создать узел. Select the root node, and then click New node.
В левой области выберите корневой узел или конкретный узел категории. In the left pane, select the root node or a specific category node.
В левой области переходов выберите корневой узел, категорию магазинов или магазин. In the left navigation pane, select the root node, a category of stores, or a store.
Чтобы изменить все атрибуты продуктов в организации, в области переходов выберите корневой узел, а затем щелкните Изменить в Excel. To edit all product attributes in the organization: In the navigation pane, select the root node, and then click Edit in Excel.
Чтобы изменить все атрибуты продуктов в каталоге: в области переходов категории выберите корневой узел, а затем щелкните Изменить в Excel. To edit all product attributes in the catalog: In the category navigation pane, select the root node, and then click Edit in Excel.
Невозможно создать запись для корневого узла. You can’t create a recording for the root node.
При наличии только корневого узла необходимо добавить новый узел. If there is only a root node, you must add a new node.
В иерархии все узлы, находящиеся на одном расстоянии от корневого узла, определяются как уровень. In a hierarchy, all nodes that are the same distance from the root node are defined as a level.
В сбалансированной иерархии только один тип операционной единицы может использоваться на каждом уровне, а расстояние от корневого узла до каждого уровня последовательно. In a balanced hierarchy, only one type of operating unit can occur at each level, and the distance from the root node to each level is consistent.
Корневой узел Root node
Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже.... I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage....
Можешь завязать черенок вишни в узел языком? Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue?
Высокая трава со сложной и мощной корневой системой стабилизирует мерзлую почву, которая сегодня оттаивает все быстрее, говорит он. Tall grasses with complex root systems will stabilize the frozen soil, which is now thawing at an ever-increasing rate, he says.
Вот, например, у метро "Ясенево" недавно открыли вполне полноценный плоскостной пересадочный узел. Well, for example, they recently opened an entirely full-fledged planar transport hub at the "Yasenevo" metro.
Администраторы корневой Страницы также могут управлять структурой глобальных Страниц на уровне таргетинга, а именно: Admins of the root Page can also manage the Global Page structure at the targeting level, such as:
Транспортный узел - это не обязательно сложная конструкция, - объясняет директор Института экономики транспорта и транспортной политики Высшей школы экономики Михаил Блинкин. A transport hub is not necessarily an elaborate construction, explains the director of the Institute of Economics for Transportation and Transportation Policy of the Higher School of Economics Mikhail Blinkin.
Используйте вместо него ID корневой страницы. As an alternative, please use the root page ID.
И действительно получился образец того, как пересадочный узел, отданный на откуп инвесторам, превращается в банальный торговый центр. And in fact it succeeded as an example of how a transport hub sold out to investors is turned into a banal shopping center.
Если вы являетесь администратором корневой Страницы, вы можете добавлять новые региональные Страницы в свою структуру глобальных Страниц. Для этого: If you are an admin of the root Page, you can add new market Pages to the Global Pages structure by:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!