Примеры употребления "квартира" в русском с переводом "flat"

<>
У него квартира в Найтсбридже. He has a flat in Knightsbridge.
В Бетесде, есть небольшая двухэтажная квартира. In bethesda, there is a small, second story flat.
Это однокомнатная квартира, и Филип спал на диване. It's a one-bedroom flat, so Phillip slept on the couch.
Квартира 4, дом 66 на Адмирал Уолк, Кент Таун. It's Flat 4, 66 Admiral Walk, Kentish Town.
Отдельная квартира, правда за городом, но зато недалеко от станции. A separate flat, not in the city, but close to the railway station.
Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями. The flat's small, then it's huge, now it's a closet full of flowers and truffles.
Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая. I like this flat the location is good and besides rent is not very high.
Это на 18-м этаже, квартира C, в следующий раз будешь знать, куда идти I'm at 18th floor flat C, next time you know where to come
А квартира и походы по магазинам с ее матерью - это просто остановки по пути, которыми она соблазнилась. The flat, the shopping trips with her mum were just pit stops she couldn't resist.
У тебя есть шикарная квартира, машина, шофер, и все платья и безделушки, какие только может пожелать женщина. You've got a swell flat, a car, a chauffeur, all the clothes and doodads a woman could possibly want.
Ну и что, что ей 24, она красивая, у неё есть своя квартира, крутая работа, своя собственная машина. 'So what if she was 24, beautiful, had her own flat, swanky job, her own car.
Я особо и не сплю сейчас, и мне не нравится моя квартира, и я хочу покопаться в твоих материалах по этому делу. I don't sleep much at the moment, and I don't like my flat and I want to take a proper look at all your files.
В нашей квартире пять комнат. Our flat has five rooms.
Кто теперь живёт в квартире? Who is living in the flat now, then?
Купим квартиру в Холоне, OK? Fine, we'll buy the flat in Holon, OK?
Мы не потянем эту квартиру. This flat, it won't work for us, Jeanne.
Я всегда жила в чужих квартирах. I've always lived in someone else's flat.
Клава решила поменять пол в квартире. Klava decided to re-floor the flat.
Я живу в квартире с братом. I'm sharing my flat with my brother.
Клава решила сменить пол в квартире. Klava decided to re-floor the flat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!