Примеры употребления "каталога продукции" в русском

<>
Переводы: все41 product catalog36 product catalogue5
Перед публикацией каталога продукции необходимо необходимо опубликовать интернет-магазин. Before you can publish the product catalog, you must publish the online store.
«Украина активно наращивает военный потенциал, — написал Порошенко во введении каталога продукции „Укроборонпрома" на 2016-2017 годы. “Ukraine is rapidly increasing its military capacities,” Poroshenko wrote in the introduction to the 2016-2017 Ukroboronprom product catalogue.
Создание наглядного каталога продукции с помощью различных представлений трехмерных моделей в Excel. Bring your Excel product catalog to life with multiple views using 3D Models.
Если установлено Пакет компонентов Microsoft Dynamics AX 2012, диаграмма бизнес-процесса включает управление концессиями и не включает создание и публикацию каталога продукции. If you have Microsoft Dynamics AX 2012 Feature Pack installed, the business processes diagram includes managing concessions, and does not include creating and publishing a product catalog.
Основные задачи: Создание каталога розничной продукции Key tasks: Create retail product catalogs
Основные задачи: Создание каталога розничной продукции [AX 2012] Key tasks: Create retail product catalogs [AX 2012]
Сведения о создании розничных каталогов продуктов см. в разделе Основные задачи: Создание каталога розничной продукции. For information about how to create retail product catalogs, see Key tasks: Create retail product catalogs.
Для получения дополнительных сведений о настройке розничного Каталога продуктов см. Основные задачи: Создание каталога розничной продукции. For more information about how to set up a retail product catalog, see Key tasks: Create retail product catalogs.
Дополнительные сведения о создании каталога интернет-магазина см. в разделе Основные задачи: Создание каталога розничной продукции. For more information about how to create a catalog for an online store, see Key tasks: Create retail product catalogs.
Можно выбрать номенклатуры из каталога закупаемой продукции, созданного организацией, или запросить номенклатуры, которые отсутствуют в каталоге, введя сведения о продукте на странице Добавить номенклатуры на вкладке Номенклатуры, не содержащиеся в каталоге. You can select items from a procurement catalog that your organization has created, or you can request items that are not found in a catalog, by entering the product details on the Add items page, Non-catalog items tab.
Можно выбрать номенклатуры из каталога закупаемой продукции, созданного организацией, или запросить номенклатуры, которые отсутствуют в каталоге, введя сведения о продукте в форме Добавить номенклатуры на вкладке Номенклатуры, не содержащиеся в каталоге. You can select items from a procurement catalog that your organization has created, or you can request items that are not found in a catalog, by entering the product details in the Add items form on the Non-catalog items tab.
Розничные Каталоги продукции могут публиковаться только в интернет-магазины. Retail product catalogs can be published only to online stores.
Каталог продукции мы приложим к нашему письму. We have enclosed a product catalogue.
На следующей схеме показана компоненты, включенные в розничном каталоге продукции. The following diagram illustrates the components that are included in a retail product catalog.
Сейчас «Алмаз-Антей», согласно его каталогу продукции, выпускает две версии С-300 – С-300ПМУ2 и С-300ВМ, также известный, как «Антей-2500». Almaz-Antey currently builds two versions of the weapon system according to its product catalogue — the S-300PMU2 and the S-300VM, also referred to as the Antey-2500.
Создание и публикация форм компонентов бизнес-процесса розничных каталогов продукции Create and publish retail product catalogs business process component forms
В каталог продукции «Укроборонпрома» на 2016-2017 годы не вошли патроны 7,62?39 мм и 5,45?39 мм — это два калибра, наиболее широко используемые в вооруженных силах Украины. Ukroboronprom’s 2016-2017 product catalogue does not include 7.62×39 mm or 5.45×39 mm ammunition — the two calibers most widely used by Ukraine’s armed forces.
Розничный Каталог продукции должны быть утвержден, прежде чем его можно опубликовать. A retail product catalog must be approved before it can be published.
Это- система комплексного обслуживания, которая предлагает МСП самые различные услуги, в частности каталоги продукции, инфраструктуру платежей, инструменты отчетности, логистическую поддержку, комплексные вебрешения, доступ к Интернету, адрес электронной почты и дистанционное обучение. It is a one-stop shop that offers a variety of services to SMEs, such as product catalogues, payment infrastructure, reporting tools, logistical support, complete Web solutions, Internet access, e-mail address and distance learning.
Например, каталог продукции, который сотрудник видит на сайте закупок — это катало, указанный в правиле политики каталогов для политики А. For example, the product catalog that the employee sees on the procurement site is the catalog that is specified in the catalog policy rule for policy A.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!