Примеры употребления "института" в русском

<>
Директор Института доктор Аарон Копли. Institute director is a Dr Aaron Copley.
Итак, это веб-страница Национального Института Онкологии. So, this is the website of the National Cancer Institute.
Выпускник Московского государственного института международных отношений, 1959 год Graduate of Moscow State Institute of International Relations, 1959
1959 год: выпускник Московского государственного института международных отношений 1959: Graduated from Moscow State Institute of International Relations.
Я убежден, что он находится на территории института Бушнелл. I'm convinced he's somewhere on the Bushnell Institute grounds.
И это одна из сторон деятельности Национального института игр. And that's part of what the National Institute for Play is all about.
Стандартный файл антивирусной проверки Европейского Института исследования Антивирусных Программ. European Institute for Computer Antivirus Research standard antivirus test file.
Глобальный опрос института Chartered Financial Analyst за 2015 год CFA Institute Global Survey 2015
Это главное управление Института Защиты Реальности, а не дешёвый кинотеатр. This is the headquarters of the Reality Defence Institute and not a cheap cinema.
1999- награждена памятной Медалью почета за 2000 год Американского биографического института. 1999: Commemorative Medal of Honor 2000 Hallmark by the American Biographical Institute.
Это было сразу после того, как она вернулась из института Уиллоби. This was straight after she came back from the Willoughby Institute.
На сайте Национального Института Онкологии говорится, что рак - это генетическое заболевание. So, the website of the National Cancer Institute says that cancer is a genetic disease.
Член-корреспондент (1979 год) и член (1985 год) Института международного права Elected associate member (1979) then member (1985) of the Institute of International Law
Вице-президент и руководитель оперативного отдела Международного института устойчивого развития (МИУР) Vice-President and Chief Operating Officer of International Institute for Sustainable Development (IISD)
На сессии присутствовали представители Европейской комиссии и Европейского лесного института (ЕЛИ). Representatives of the European Commission and the European Forest Institute (EFI) attended the session.
Фред Бергстен из Института международной экономики называет эту ситуацию "развивающимся бедствием". Fred Bergsten of the Institute for International Economics calls this situation "a disaster in the making."
К сожалению, в Балтиморе или в другом месте нет такого института. Unfortunately, there is no such institute, in Baltimore or anywhere else.
Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института. That was designed on that machine, in the woods behind the Institute.
Сучитра Пуниаратабанду (Таиланд) *, доцент кафедры государственной администрации Национального института управления развитием. Suchitra Punyaratabandhu (Thailand) * Associate Professor, Graduate School of Public Administration, National Institute of Development Administration
Число операций вазэктомии увеличилось на 48 процентов по данным института Корнелльского университета. Vasectomies are up 48 percent, according to the Cornell institute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!