Примеры употребления "звука" в русском

<>
Отключения звука (при просмотре видео) Mute the sound (when watching a video)
Видео будет воспроизводиться без звука. The video will be played without sound (muted).
Эта константа равна скорости звука. And that constant is the speed of sound.
Вдобавок мы измерили скорость звука. In addition to that, we've measured the speed of sound.
Не слышно было ни звука. Not a sound was heard.
Всем тихо, идёт проверка звука. Everybody be quiet for a sound check.
у звука скорость не постоянна. the speed of sound is not a constant.
Может, сделаем проверку звука, как обычно? Should we do a sound check like normal?
О, я стану Джонни Эпплсидом звука. Oh, I'm going to be the Johnny Appleseed of sound.
Скорость света гораздо больше скорости звука. The speed of light is much greater than that of sound.
Настройка цифрового звука для входа HDMI Configure digital surround sound for HDMI input
А сейчас давайте измерим скорость звука! But meanwhile, let's measure the speed of sound!
дирижер не издает ни одного звука. The conductor of an orchestra doesn't make a sound.
На силе звука это конечно не сказывалось. He didn't actually produce more sound that way.
Из концертного зала не раздавалось ни звука. Not a sound was to be heard in the concert hall.
Посредством звука бренд можно выразить 8 способами. There are eight expressions of a brand in sound.
Мои колонки уступают твоим по катчеству звука. My stereo set is inferior to yours in sound quality.
Цель очень важна для звука, для слушания. Intention is very important in sound, in listening.
Мои колонки уступают твоим по качеству звука. My stereo set is inferior to yours in sound quality.
Запуск средства устранения неполадок при воспроизведении звука To run a sound playback troubleshooter
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!