Примеры употребления "забивать гол" в русском

<>
забивать гол score a goal
Нападающий забил гол. The forward kicked a goal.
За этим последовало еще одно руководство, опубликованное другим городом Квебека, Хероксвиллом, в котором иммигрантам сообщалось о категорическом запрете публично забивать кого-либо камнями насмерть. It followed a guide published by another Quebec town, Hérouxville, which warned immigrants that stoning someone to death in public was expressly forbidden.
Форвард забил гол. The forward kicked a goal.
Да, потом учили, как работать с веревкой, как забивать крючья в трещины. Right, later how to wind ropes, how to drive pitons into the wall.
Пропустили гол "в раздевалку" - и в третьем периоде начали ошибаться. They missed the goal "into the locker room" - and in the third period began to make mistakes.
Бога ради, ты же не будешь забивать животных в мокасинах. You don't slaughter animals in loafers, for Christ &apos;s sake.
гол со штрафного penalty goal
Вы можете забивать голы? Can you score a goal?
Гол не засчитан. The goal is disallowed.
Забивать голы - не единственный путь к победе. Getting goal is not the only way to win.
незасчитанный гол nullified goal
Смотри, они выигрывают 50 очков, но продолжают забивать данки. I mean, they're 50 points ahead, and they're still dunking.
Удар, гол! Kick and goal!
Эй, хватит перед едой забивать ему голову всякой дурью. Hey, don't tell him such nonsense during meals.
гол, забитый головой headed goal
И не забивать голову всякой гадостью. And keeping your minds out of the gutter.
Он забил гол и вывел свою команду вперед. He scored a goal and put his team ahead.
Она была там для того, чтобы забивать все дырки. It was there to plug up all the holes.
С чьей подачи забит гол? Who assisted in scoring?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!