Примеры употребления "дорогой" в русском с переводом "dear"

<>
Превосходное предложение, мой дорогой архимандрит. An excellent suggestion, my dear Archimandrite.
Дорогой сдельщик, придется рассказать правду! Now, my dear tinsmith, you have to tell me the truth!
Моей дорогой и любимой жене. To my dear beloved wife.
Мне жаль, мой дорогой Румпель. I'm sorry, my dear Rumple.
Ты очень быстрый, дорогой друг. You are very fast, my dear friend.
О, дорогой Бог, это двоеженство. Oh, dear God, it's bigamy.
Это, мой дорогой Оин, дрозд. That, my dear Oin, is a thrush.
Теперь ложись в постель, дорогой. Now, go to bed, dear.
Дорогой друг, это Вестминстерское аббатство! My dear fellow, this is Westminster Abbey!
Мой дорогой Красс, поздравь меня. My dear Crassus, congratulate me.
Ты живешь в космолете, дорогой. We live in a spaceship, dear.
Дорогой мой, вам крупно повезло. My dear sir, you are very lucky.
Не получится, дорогой мой Велио. I'll go bankrupt, my dear Veljo.
Ах, спасибо тебе, мой дорогой. Ah, thank you, my dear.
Дорогой мой, как вы смеете? Dear me, how dare you?
А ты, дорогой мой, не. And you, my dear, are not.
Дорогой мой, я все уладил. My dear sir, everything has been arranged.
Вот так-то, дорогой мой. That's how it is, my dear.
Дорогой друг и коллега Гамильтона. Hamilton's dear friend and colleague.
Пол, дорогой, какой чудесный сюрприз. Oh my dear, what a lovely surprise for us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!