Примеры употребления "горячее сердце" в русском

<>
За ледяной внешностью бьется горячее сердце. Underneath the icy exterior beats a very warm heart.
У тебя холодные руки, но горячее сердце. Cold hands, warm heart.
В общем, ледяные ноги, но горячее сердце. Still, cold hands, warm heart.
Общественное положение, Ваше горячее сердце, все говорит мне. Your social position and your warm heart tell me everything.
Говорят, что у людей с холодными руками горячее сердце. They always say, people with cold hands, have warm hearts.
У мистера Литтла очень горячее сердце, сэр. Mr Little is a warm-hearted gentleman, sir.
Активное партнерство предусматривает холодную голову и горячее сердце, а также взаимное доверие между партнерами. Active partnership presupposes a clear head and an open heart, as well as mutual trust among the partners.
А ваше горячее сердце. Only your burning heart.
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык. The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
У Ани доброе сердце. Ann has a kind heart.
Это кофе недостаточно горячее. This coffee is not hot enough.
Его доброта тронула моё сердце. His kindness touched my heart.
Пусть твоя еда немного остынет; не ешь, пока горячее. Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
Его печальная история тронула моё сердце. His sad story touched my heart.
У вас есть что-нибудь горячее? Do you have anything hot?
Твоё сердце больно. Your heart is sick.
Сегодня на горячее рыба / куриная грудка / говядина / свинина. Today the main course is fish / chicken / beef / pork
Я не знал, что у него было слабое сердце. I didn't know he had a weak heart.
Разрешите принять заказ на горячее блюдо? Would you like to order a hot meal?
Я слышу, как бьётся сердце плода. I hear foetal heart sounds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!