Примеры употребления "высокая" в русском с переводом "high"

<>
Обнаружилась высокая концентрация двуокиси серы. Found high concentrations of sulfur dioxide.
Его особенность: высокая светособирающая способность. What sets it apart: the high light-gathering capacity.
Высокая доступность: поддержка и рекомендации High availability: supported or best practice
Не столь высокая цена Брексита The Not-So-High Costs of Brexit
Высокая эффективность и устойчивое развитие? Is it high efficiency and sustainability?
Высокая напряженность в «нижних странах» High Tensions In the Low Countries
Высокая четкость: в положение HDTV. High definition: Set to HDTV.
Высокая вероятность повреждения внутренних органов. High likelihood of internal organ injury.
Высокая производительность и выдающаяся скорость; High performance and outstanding speed
Высокая доступность и устойчивость сайтов High availability and site resilience
Самая высокая его концентрация в мозге. The highest concentration is in our brains.
Кажется, это высокая цена за сплетни. It seems a high price to pay for gossip.
Высокая частота вращения (nhi): мин.-1 High speed (nhi): min-1
«Высокая дивидендная доходность является весьма привлекательной. “The high dividend yield is very attractive.
Да ладно, это же высокая подача! Come on, that's high sticking!
У него удивительно высокая температура копчения. It has this surprisingly high smoke point.
Высокая цена отказа от классовой войны The High Cost of Denying Class War
Самая высокая ликвидность и скорость исполнения The highest liquidity and execution speed
Вокруг верфи высокая концентрация промышленного моторного масла. There's a high concentration of industrial engine oil around the navy yard.
В крови высокая концентрация лоразепама и диазепама. High concentrations of lorazepam and diazepam in his blood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!