Примеры употребления "вороной" в русском

<>
Россия выглядит на этом фоне «белой вороной». Russia has been black-sheeped.
Когда-то он был всего лишь бедной черной вороной. But once he was just a poor black crow.
На данный момент Куба остается белой вороной в Латинской Америке. Cuba remains Latin America's black sheep for now.
Как бы я ни старался, я всегда оставался белой вороной, изгоем, слабаком, паршивой овцой. No matter how hard I tried, I was always the odd man out, the last one picked, the screw-up, the black sheep.
Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей. I looked and then a horse black beans him that the tena a balance in hand.
Ворон ворону глаз не выклюет. One crow doesn't peck another's eye.
Вот торговый автомат для ворон. This is a vending machine for crows.
Джошуа Кляйн об интеллекте ворон Joshua Klein on the intelligence of crows
Ворон ворону глаз не выклюет. One crow doesn't peck another's eye.
Может, об этом позаботились вороны. Maybe the crows carried it off.
Итак, это - торговый автомат для ворон. So, this is a vending machine for crows.
неудивительно, что наблюдается всплеск популяции ворон. We're seeing a population boom with crows.
Вороны же прилетели и постарались разобраться. Crows, on the other hand, show up, and they try and figure it out.
Вороны утащили мой штопор в духовку. Crows took my corkscrew into the oven.
Фигура "Три вороны" формируется следующим образом: The three crows pattern forms as follows:
Выкорми ворон, и они выклюют - - Твои глаза. Raise crows, they'll rip out - - Your eyes.
Итак, мы узнали, что ворон имеется много, So we know that there's lots of crows.
Думаю, что ворон можно научить делать другое. I think that crows can be trained to do other things.
Демон влюбился в Ворона и его искусство. Daemon fell in love with Crow and his art.
Трехсвечные фигуры: "три солдата" и "три вороны" Triple candlestick patterns: three soldiers and crows
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!