Примеры употребления "вкусными" в русском с переводом "delicious"

<>
Настоящие коровы двигаются весь день и так наращивают мясо и жир, и это делает их вкусными. Real cows move around all day, and so, build muscle and fat, and that makes them delicious.
Просто скажи нам, для кого ты сделал бомбу, и мы поделимся с тобой этими вкусными морковками. Just tell us who you built the bomb for, and we can share these delicious carrot sticks.
Понимаешь, каждое утро я сижу за своим столом с моей красивой женой и моими вкусными хлопьями, и не думаю о Ниле Кэффри. See, every morning, i sit at my dining table With my lovely wife and my delicious cereal And no thoughts of neal caffrey.
Глутамат натрия сегодня особенно вкусен. The MSG is delicious today.
Из них получается вкуснейший суп. They make an absolutely delicious soup stock.
Этот мокрый сендвич выглядит вкусно. That wet sandwich does look delicious.
Спасибо, это было очень вкусно. Thanks, that was delicious.
Вот тебе вкусное обезжиренное молоко. Here's some delicious skim milk for you.
И почему оно такое вкусное? And why is it delicious?
Серьезно, Навид, "масляные и вкусные"? Seriously, navid, "buttery and delicious"?
Эти чертовы бобы слишком вкусные. These nibs are just too damn delicious.
Эм, они масляные и вкусные. Uh, it's buttery and delicious.
Этот грибной суп такой вкусный. That fungus soup is delicious.
Сладкий, вкусный, свежий фруктовый салат. Sweet, delicious, fresh fruit salad.
Я приготовил тебе вкусный завтрак. I made you a delicious breakfast.
Габи, ужин получился очень вкусным. Gabi, this dinner was absolutely delicious.
Твой ужин был таким вкусным! How delicious your dinner was!
Кстати, мисс, ваша шаверма офигительно вкусная. By the way, miss, your pastrami is delicious.
Она приносила мне вкуснейший заменитель шоколада. She used to bring me this delicious carob.
"Боже, как же вкусно есть горох". Goodness, how delicious eating goober peas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!