Примеры употребления "валовая" в русском

<>
Валовая вместимость (для морских судов) Gross tonnage (for maritime vessels)
Валовая и розничная торговля (37,5 % от общего объема товарооборота в 2000 году), банковский и финансовый секторы (20,8 %), промышленный сектор (7,7 %) и сектор недвижимости, строительство и общественные работы (7,2 %) являются основными сферами экономической деятельности в Княжестве. Wholesale and retail trade (37.5 per cent of the total volume of business in 2000), the banking and financial sector (20.8 per cent), the industrial sector (7.7 per cent) and the property, construction and public works sector (7.2 per cent) are the main areas of activity in the Principality.
Коэффициент наценки – Валовая прибыль * 100 ? общие затраты Markup factor – Gross margin − total costs
Основными сферами экономической деятельности являются валовая и розничная торговля (около 45 % в 2007 году), банковский и финансовый секторы (19 % в 2007 году), а также сектор недвижимости и строительства, общественные работы и промышленность (на каждый из этих секторов в 2007 году приходилось около 6 %). The main sectors of activity are the wholesale and retail trade (almost 45 per cent of total turnover in 2007), the banking and financial sector (19 per cent), the property and public works sector (about 6 per cent) and the industrial sector (also about 6 per cent).
Процент наценки – Валовая прибыль * 100 ? общие затраты Markup percentage – Gross margin x 100 − total costs
Валовая — ретробонус рассчитывается на основе цены брутто номенклатуры. Gross – The rebate is calculated based on the gross price of the item.
Например, «Все кухонные приборы» или «Валовая маржа > 10%». For example, "All Kitchen Appliances" or "Gross Margins > 10%."
Валовая сумма на единицу измерения равна 30,00. The gross amount per unit is 30.00.
Валовая сумма: 10,00 + 5,00 = 15,00 Gross amount: 10.00 + 5.00 = 15.00
Валовая прибыль рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по продуктам Gross margin return on inventory investment (GMROII) by products
Прибыль — чистая прибыль (валовая прибыль за вычетом валовых убытков); Profit — net profit (gross profit minus gross loss);
CA: Давайте проясним, 25 миллиардов - это валовая прибыль, верно? CA: But just to clarify, the 25 billion dollars is gross, right? That's gross?
Валовая прибыль рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по категориям Gross margin return on inventory investment (GMROII) by category
Валовая сумма: 10,00 + 1,00 + 0,20 = 11,20 Gross amount: 10.00 + 1.00 + 0.20 = 11.20
Валовая сумма накладной равна 200,00 + (8 x 5,00) = 240,00. The gross amount for the invoice is 200.00 + (8 x 5.00) = 240.00.
США. Таблица 3 Валовая бюджетная смета с разбивкой по статьям ассигнований и местоположению Table 3: Gross budget estimates by appropriation line and by location
Валовая сумма: чистая сумма + сумма пошлины 1 (10,00 + 1,00) = 11,00 Gross amount: Net amount + Duty 1 amount (10.00 + 1.00) = 11.00
Валовая сумма по каждой строке накладной будет равна 120,00, и налог формируется следующим образом: The gross amount per invoice line would be 120.00, and the sales tax is created as follows:
Валовая сумма для этой строки накладной равна 200,00 + (8 x 5,00) = 240,00. The gross amount for the invoice line is 200.00 + (8 x 5.00) = 240.00.
Валовая сумма: чистая сумма + пошлина 1 + пошлина 2 (10,00 + 1,00 + 2,00) = 13,00 Gross amount: Net amount + Duty 1 amount + Duty 2 amount (10.00 + 1.00 + 2.00) = 13.00
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!