Примеры употребления "бедный" в русском с переводом "poor"

<>
Бедный старик превратился в скелет. The poor old man was reduced to just a skeleton.
Вот мой бедный сын Патрик. This is my poor son, Patrick.
Знаешь, он так взволнован, бедный. You know, he is so shaken, poor thing.
Бедный малыш перепуган до смерти. The poor little thing's scared to death.
Это самый бедный округ штата. It is the poorest county in the state.
Боже, какой позор, бедный сирота. God, it is such a shame, that poor motherless child.
Я всего лишь бедный крестьянин. I am nothing but a poor peasant.
Что ты бедный, тощий козел. You poor, knackered old goat.
Ах вы, бедный маленький брошенный ангелочек. You poor little angel waif.
Видишь, бедный Гарольд не выдержал одиночества. See, poor Harold couldn't stand being the odd man out.
Ты бедный ребенок с Южной Стороны. You're a poor kid from the South Side.
Да, бедный мистер Бенбери ужасно больной. Yes, poor Bunbury is a dreadful invalid.
Этот бедный человек умер от испуга. This poor man just died of fright.
Бедный, милый мальчик, работавший до смерти. Poor, sweet boy, worked to death by your family.
Но Африка также и бедный континент. But Africa is also a poor continent.
Будешь жить получше, чем бедный конюх. Better life than a poor strapper's.
Бедный человек, он лечился гомеопатическими лекарствами. The poor man, he was on homeopathic medicine.
Бедный Эван, мы составим вам компанию! Poor Evan, we'll keep you company!
Да, я бедный черный ребенок из гетто. Yeah, I'm a poor black child from the ghetto.
Мне всё равно — богатый ты, или бедный. It makes no difference to me whether you are rich or poor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!