Примеры употребления "армия" в русском с переводом "army"

<>
Иммигранты - это не вторгающаяся армия. Immigrants are not an invading army;
Генерал Сорвиголова и его армия. Gen. Daredevil and his Army.
По сути, армия это признает. The army, in fact, recognizes this.
"Армия и народ - одна рука. "Army and people, one hand.
Американская армия находится на перепутье. America’s Army is at a crossroads.
Французская армия это номер один. French army is number one.
Его армия - как сжатый кулак. His army with fist closed.
Армия контролирует новое правительство Таиланда The Army is in control of the new government of Thailand
Армия Наполеона подошла к Москве. Napoleon's army has advanced to Moscow.
Французская армия высадилась в Лигурии. The French army has landed at Liguria.
В настоящий момент армия есть. The army is now present.
Ранее армия назначила депутатов парламента. Earlier, the army appointed the members of parliament.
Прямо там есть надпись "Армия США". It says "U.S. Army" right on it.
— Украинская армия по-прежнему думает так. “The Ukrainian army still thinks that way.
Моя армия никогда не проигрывала битву! My army's never lost a battle yet!
Национальная армия за освобождение Уганды (НАЛУ) * National Army for the Liberation of Uganda (NALU) *
Эй, у Хэтчера там небольшая армия. Hey, Hatcher's got a small army back there.
И армия шестёрок гоняется за нами. And the broomstick army are after this.
Армия, вооружённая сетями и трезубцами, непобедима. An army that marches with net and fork is invincible.
Армия Глостера идет на помощь Мод. Gloucester's army is coming to free Maud.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!