Примеры употребления "Цифры" в русском с переводом "number"

<>
Вы хотите пополнить цифры безработных? You want to be part of the unemployment numbers?
Цифры говорят сами за себя. The numbers speak for themselves.
Но все эти цифры иллюзорны. But these numbers are illusory.
Однако цифры этого не показывают. But the numbers do not show this.
«Каждый день эти цифры увеличивались. “Every day those numbers rise.
Давайте взглянем на некоторые цифры. Let's take a look at some numbers.
Приведенные цифры являются приблизительными оценками. These numbers are estimates only.
Об этом ясно говорят цифры: The numbers tell the story quite clearly.
Мы по-прежнему пытаемся снизить цифры. We're still crunching the numbers.
Это не просто цифры на бумаге. It's not just numbers on a piece of paper.
Но проверить эти цифры самостоятельно невозможно. But those numbers can’t be independently verified.
Однако цифры рассказывают только часть истории. But the numbers tell only part of the story.
В любом случае, так обнаруживаются цифры. Anyway, this is the way the numbers unfolded.
"Я мог бы показать людям цифры. "I could give people numbers.
Код может содержать буквы и цифры. The code can contain both letters and numbers.
Однако цифры рисуют совсем иную картину. But the numbers tell a different story.
Считаешь пули, вычисляешь скорость, анализируешь цифры. Count the bullets, calculate the speeds, crunch the numbers.
В конечном итоге это всё цифры. It's all numbers at the bottom.
Пробелы, цифры и символы в именах. Spaces, numbers, and symbols in names.
В существующие цифры верится с трудом. The numbers are hard to believe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!