Примеры употребления "Темно-синий" в русском

<>
Переводы: все32 dark blue21 navy blue11
Темно-синий - это суб-Сахарная Африка. The dark blue here is sub-Saharan Africa.
Он славный, темно-синий с красным. He's a darling, navy blue and red.
Откройте список «После анимации» и выберите темно-синий цвет. Click After animation and select the dark blue.
Так он цветом темно-синий или небесно-голубой? So is he looking Navy blue or sky blue?
Именно тогда по улице проехал темно-синий или черный седан. That's when a dark blue or black sedan drove down the street.
Темно-синий Шевроле Импала 2007 года, зарегистрированный на школу Эдес. A 2007 navy blue chevy impala registered to edes high school.
Так, темно-синий близок к черному, и мы все знаем, что олицетворяет черный. Okay, dark blue is close to black, and we all know what black means.
На нем темно-синий костюм, а на груди красный значок с портретами двух Кимов. He was wearing a navy blue suit with a red Kim badge on it.
Теперь выбираем "Главная", а потом "Цвет шрифта" и меняем цвет на темно-синий. Then, we’ll click HOME, Font Color, and change the font color to dark blue.
И, э-э Она носила эти маленькие темно-синий Чака Тейлора и эти джинсовые шорты. And, uh she was wearing these little navy blue Chuck Taylors and these jean shorts.
Итак, я выделяю текст и выбираю на мини-панели инструментов темно-синий цвет. So, select the text, and in the mini-toolbar, select a fairly dark blue.
В прошлом месяце, одетый в темно-синий костюм, он выступил с презентацией перед молодыми предпринимателями, один из которых написал в твиттере: «Правительство является регулятором между производителем и потребителем. Last month, dressed in a navy blue suit, he gave a presentation to young entrepreneurs, one of whom tweeted: “Government is the regulator between producer and consumer.
Ранее мы изменили тему Office, сменив фон с белого на темно-синий и настроив градиентную заливку. So far, in modifying the Office theme, I have changed the background from white to dark blue, and I adjusted its gradient shading.
Для блока завершения, который начинает и заканчивает блок-схему, выберем темно-синий. Но он будет светлее контура. For the Terminator shape, which starts and ends the flow chart, I’ll choose a dark blue, a shade lighter than the outline.
Измените внешний вид сайта группы в соответствии с указанными параметрами: стиль оформления — Морское чудовище, цветовая схема — Белый с серым - 80% и темно-синий, макет — Осло и шрифт — Century Gothic. Change the look and feel of your team site to: Sea Monster look, White with gray - 80% and dark blue color, Oslo site layout, and Century Gothic font.
В темно-синем меню нажмите Confirm & Publish (Подтвердить и опубликовать). In the dark blue bar, click Confirm & Publish.
Тёмно-серый, тёмно-синий и чёрный. Charcoal gray, navy blue, and black.
Менеджер сказал, что машина у клуба ночью была темно-синей или черной. The manager told us that the car in the club drive-by tonight was dark blue or black.
Тёмно-синие волокна армейской ткани под ногтями. Navy blue fibers under her fingernails.
Пожалуйста, скажи мне, что это не темно-синяя футболка под твоей рубашкой. Please tell me that is not a dark blue T-shirt under your flannel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!