Примеры употребления "Разверните" в русском с переводом "deploy"

<>
Затем разверните Office, используя привычный вам метод. You then deploy Office by using the software deployment method you typically use.
Разверните средство Azure Active Directory Connect, чтобы обеспечить синхронизацию Active Directory с локальной организацией. Deploy the Azure Active Directory Connect tool to enable Active Directory synchronization with your on-premises organization.
Для этого запустите мастер установки Microsoft Dynamics AX, чтобы установить расширения отчетности, а затем разверните отчеты, включенные в Microsoft Dynamics AX. To do this, run the Microsoft Dynamics AX setup wizard to install the reporting extensions, and then deploy the reports that are included with Microsoft Dynamics AX.
Сначала мы должны развернуть гроты. First we have to deploy the mainsails.
Не существует развернутых кластерных серверов Exchange. There are no clustered Exchange servers deployed.
Развернуть отчеты с помощью Windows PowerShell. Deploy reports by using Windows PowerShell.
Сообщение указывает, что порт был успешно развернут. A message states that the port was deployed successfully.
Была развернута большая гражданская миссия Европейского Союза. A large civilian European Union mission has been deployed.
В организации развернута структура решения ведения журнала. You have deployed a journaling solution framework.
С помощью SCCM можно развернуть следующие компоненты: The following components can be deployed by using SCCM:
Похоже, мой администратор Office 365 уже развернул клиент. Looks like my Office 365 Admin has already deployed it.
В локальной организации не развернуты пограничные транспортные серверы. The on-premises organization doesn’t have Edge Transport servers deployed.
Как развернуть Office на нескольких компьютерах в организации? How do I deploy Office to multiple computers in my organization?
Ли Пэн и Яо Илин требовали развернуть войска. Li Peng and Yao Yiling sought to deploy the military.
Щелкните правой кнопкой мыши RoleCenterCFOPV и щелкните Развернуть элемент. Right-click RoleCenterCFOPV and click Deploy Element.
Можно развернуть Microsoft Exchange Server 2016 в виртуализированной среде. You can deploy Microsoft Exchange Server 2016 in a virtualized environment.
Щелкните правой кнопкой мыши RoleCenterTreasurerPV и щелкните Развернуть элемент. Right-click RoleCenterTreasurerPV and click Deploy Element.
Щелкните правой кнопкой мыши PowerViewDataSourceGeneratorPV и щелкните Развернуть элементы. Right-click PowerViewDataSourceGeneratorPV and click Deploy Elements.
Он развернул элементы своей системы ПРО в Польше и Румынии. It has deployed components of a missile-defense shield in Poland and Romania.
Она развернута в версии Windows Server, которая поддерживается Exchange 2016. It's deployed on a version of Windows Server that is supported with Exchange 2016.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!