Примеры употребления "Прекрасные" в русском

<>
Прекрасные сельди, чудесные серебряные карпы. Fine herring, beautiful silver carp.
Мой муж обожает прекрасные виды. My husband adores a great view.
У Германии и России прекрасные отношения? Oh, Germany and Russia have excellent relations at the moment?
У тебя прекрасные шелковистые волосы. You have fine, silky hair.
Про них говорили, что они прекрасные молодые люди. They said they were wonderful young men.
Все прекрасные и приготовленные, обработанная еда, ммм, рыбные палочки. And not raw, lovely, uncooked processed food, mmm - fish fingers.
Они все прекрасные маленькие ангелы, правильно? They're all perfect little angels, right?
Этот художник создаёт прекрасные полотна. This artist creates beautiful paintings.
Существуют прекрасные системы, например KIPP. There are great ones, like KIPP's; it's a great system.
У меня высокий IQ, прекрасные гены и подвижность. I have a high IQ, excellent genetics, and motility.
«Я думаю, это прекрасные средства сдерживания, — сказал Кофман. “I think their deterrent is fine,” Kofman said.
У меня есть прекрасные новости для всех вас. I have wonderful news for all of you.
Никто из вас прекрасные леди не хочет немного текилы? Any of you lovely ladies want a shot of tequila?
Отлично, девочки, а теперь приласкайте эти прекрасные груди. All right, girls, caress those perfect pectorals.
Потрясающее обслуживание и прекрасные цветы. Fantastic caterer and beautiful flowers.
Спасибо за вазоны, они прекрасные. Thanks for the plants, they were great.
Но из самых злобных людей получаются прекрасные родители. But some of the most evil people make excellent parents.
В русском языке есть прекрасные слова, обозначающие все это. Russian has perfectly fine words to say all these things.
Наш биологический вид проявил особый талант проваливать прекрасные начинания. We have a talent as a species for messing up wonderful things.
Твои прекрасные волосы скользят сквозь мои пальцы, как сухая трава. Your lovely hair slips through my fingers like dry grass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!