Примеры употребления "Предлагаю" в русском с переводом "offer"

<>
Я предлагаю Вам без обязательства: I present you with the following offer subject to alteration:
Я предлагаю тебе уникальную возможность. But I offer you a unique opportunity.
Нет, я предлагаю тебе возможность. No, I'm-I'm offering you an opportunity.
Я предлагаю вам последнюю возможность. I'm offering you a final opportunity.
Я предлагаю еще один тост. And I offer you another toast.
Я предлагаю вам уникальную возможность. I'm offering you a unique opportunity.
Я предлагаю принять предложение, Билл. I'd suggest you take up the offer, Bill.
Я предлагаю себя в качестве Длани. I offer myself as Hand.
Я предлагаю тебе роскошную возможность, Рик. I'm offering you a real opportunity here, Rick.
Я безвозмездно, предлагаю вам свои услуги. I'm offering you my services, free of charge.
Я предлагаю тебе баскетбол и девочек. I am offering you the Knicks and chicks.
Я предлагаю вам свою верность и службу. I offer you my fealty and my service.
Я предлагаю урегулировать этот вопрос до суда. I suggest we go back to them with a settlement offer.
Брат, я предлагаю тебе возможность освободить себя. Brother, I offer you the opportunity to free yourself.
Эми, я предлагаю тебе замечательную возможность, ясно? Amy, I'm offering you an incredible opportunity here, okay?
Я предлагаю 40 миллионов долларов за команду. I'm offering $40 million for the team.
Я предлагаю Вам возможность встретиться с прикольными ребятами. I'm offering you an opportunity to meet some great people.
Я предлагаю тебе легкий путь оставить дела, Кармайн. I'm offering you a way out, Carmine.
Я предлагаю подписать контракт на всю ретроспективу Эллин. I am offering to underwrite Allyn's entire retrospective.
Я предлагаю тебе за каждый по сотке, козел. And I'm offering you 100 each, asshole.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!