Примеры употребления "Партии" в русском с переводом "batch"

<>
Но первые партии будут небольшими. However, the initial batches will be relatively small.
Номер объединенной партии создаст система. The system will generate a batch number for the merged batch.
Создание атрибута партии [AX 2012] Create a batch attribute [AX 2012]
Назначить атрибуты партии номенклатуре доли. Assign batch attributes to a potency item.
Нажмите кнопку Сбросить расстановку партии. Select the Reset batch disposition button.
Обновление одиночной партии складских запасов Update a single inventory batch
Создание складской партии [AX 2012] Create an inventory batch [AX 2012]
Создание заказа партии [AX 2012] Create a batch order [AX 2012]
Об атрибутах партии [AX 2012] About batch attributes [AX 2012]
Показать код метода обработки партии Display batch disposition code
Добавьте в партию атрибуты партии. Add the batch attributes to the batch.
О последовательности заказа партии [AX 2012] About batch order sequencing [AX 2012]
Введите характеристики и атрибуты объединенной партии. Enter the characteristics and attributes for the merged batch.
Щелкните Управление запасами > Запросы > Аналитики > Партии. Click Inventory management > Inquiries > Dimensions > Batches.
Работа с атрибутами партии [AX 2012] Working with batch attributes [AX 2012]
Выберите номенклатуру, которой назначен атрибут партии. Select an item that has been assigned a batch attribute.
Щелкните Запасы и выберите Резервирование партии. Click Inventory and then select Batch reservation.
Будет открыта форма Поиск атрибутов партии. The Batch attribute search form is displayed.
Две партии инструментов упакованы и готовы. Two batches of instruments all bagged up and ready to go.
В поле Атрибут выберите атрибут партии. In the Attribute field, select the batch attribute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!