Примеры употребления "Нормам сообщества" в русском

<>
Переводы: все56 community standard56
Материалы в моментальных статьях должны соответствовать нашим Нормам сообщества. Content in Instant Articles must comply with our Community Standards.
Нет. Мы не отклоняем сервисы из-за несоответствия Нормам сообщества. No, we do not reject services on the basis of our Community Standards.
Публикация или угроза публикации интимных изображений противоречит нашим Нормам сообщества. Sharing or threatening to share intimate images goes against our Community Standards.
Кроме того, все материалы Страниц должны соответствовать нашим Нормам сообщества. Additionally, all content on Pages must comply with our Community Standards.
Должны ли сервисы, размещаемые на платформе Free Basics, соответствовать Нормам сообщества Facebook? Do services included in Free Basics have to comply with Facebook's Community Standards?
2. Должны ли сервисы, размещаемые на платформе Free Basics, соответствовать Нормам сообщества Facebook? 2. Do services included in Free Basics have to comply with Facebook's Community Standards?
Помните, что другие имена должны соответствовать Нормам сообщества Facebook и не могут включать: Please remember that your other name must follow the Facebook Community Standards, and can't contain:
Обеспечьте соответствие материалов вашего приложения (включая рекламу и материалы, создаваемые пользователями) нашим Нормам сообщества. Ensure that your app’s content (including ads and user-generated content) meets our Community Standards.
Публикация материалов, которые не соответствуют Нормам сообщества Facebook (например, угрозы, враждебные высказывания, изображение сцен насилия). Posting things that don't follow the Facebook Community Standards (ex: threats, hate speech, graphic violence).
Если вы столкнулись с фото, которое противоречит Нормам сообщества Facebook, узнайте, как пожаловаться на него. If you see a photo that goes against the Facebook Community Standards, learn how to report it.
Если вы столкнулись с видео, которое противоречит Нормам сообщества Facebook, узнайте, как пожаловаться на него. If you see a video that goes against the Facebook Community Standards, learn how to report it.
У организации есть Страница на Facebook, соответствующая Нормам сообщества Facebook, размещенным на странице www.facebook.com/communitystandards. Has a Facebook page that complies with Facebook’s community standards posted at (www.facebook.com/communitystandards).
Продавцы: четко опишите продаваемые предметы и убедитесь, что вы следуете нашему Положению о правах и обязанностях и Нормам сообщества. Sellers: Please describe the items you're selling clearly and make sure you're following both our Statement of Rights and Responsibilities and Community Standards.
Если вы считаете, что полученное вами сообщение противоречит нашим Нормам сообщества, вы можете пожаловаться на него, заполнив эту форму. If you think a message you've received goes against our Community Standards, you can report it by filling out this form.
Помните, что вы можете пожаловаться на отдельный отзыв и попросить его удалить, если он не соответствует Нормам сообщества Facebook. Keep in mind that you can report a review for removal if it doesn't follow the Facebook Community Standards.
Скрыв комментарий, вы также можете запретить доступ человеку или Странице или пожаловаться на комментарий, если он не соответствует Нормам сообщества Facebook. After you hide a comment, you also can ban the person or Page or report the comment if it doesn't follow the Facebook Community Standards.
Как только мы получим запрос рекламы от вашего приложения или сайта, мы проверим его на соответствие Политике Audience Network и Нормам сообщества Facebook. As soon as we receive a request for an ad from your app or website, we'll review it to make sure it complies with Audience Network policies and the Facebook community standards.
Г. Вы обязуетесь ограничить доступ к Странице с помощью функций ограничения доступа так, чтобы обеспечить соответствие действующему законодательству и правилам Facebook, а также нашим Нормам сообщества. Д. D. You are required to restrict access to Pages (through our gating functionality) as necessary to comply with applicable laws and Facebook policies, including our Community Standards.
Мы проверяем всех издателей, работающих с Audience Network или с мгновенными статьями, чтобы убедиться в соответствии их материалов, сайтов и приложений Нормам сообщества и стандартам контента Facebook. We review all publishers who work with Audience Network to make sure that their content, sites and apps meet Facebook's content and community standards.
Согласно Положению о правах и обязанностях и Нормам сообщества Facebook, вы можете публиковать на Facebook материалы, только если они не нарушают прав на интеллектуальную собственность другого лица. Under Facebook's Statement of Rights and Responsibilities and Community Standards, you can only post content to Facebook if it doesn’t violate the intellectual property rights of another party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!