Примеры употребления "Нажмите" в русском с переводом "click"

<>
Нажмите Выберите другой способ входа. Click Try another way to sign in.
Нажмите кнопку Изменить способ оплаты. Tap or click Change payment option.
Нажмите на кнопку «Забыли пароль?» Click on Forgot Password?
Нажмите кнопку Добавить цифровую подпись. Click Add a Digital Signature.
Добавив описание видео, нажмите Опубликовать. Finish adding details to your video and click Publish.
Нажмите Редактировать напротив На Facebook. Click Edit next to On Facebook
Выберите тему и нажмите Установить. When you find a theme you'd like to use, click Add to Chrome.
Затем нажмите кнопку "Соответствие полей". Next, click Map Custom Fields.
Удерживая Shift, нажмите на ссылку Shift + Click a link
При необходимости нажмите Начало работы. You might need to click Get Started first.
Нажмите Создать аудиторию > Похожая аудитория. Click Create Audience > Lookalike Audience
Нажмите Представленные в левом столбце. Click Featured in the left column
Нажмите Файл, а затем Сохранить. Click File, then Save.
Нажмите и выберите Экспорт выбранного. Click and select Export Selected.
В меню слева нажмите Сводка. Click Summary from the menu on the left.
Нажмите Уведомления в левом столбце. Click Notifications in the left column.
Нажмите Course History (История курсов). Click Course History.
Закончив настройку, нажмите Завершить позиционирование. Click Done positioning when you're happy with the positioning of the track.
Нажмите кнопку Обновить обратную связь. Click the Update feedback button.
Нажмите Base Tag (Базовый тег). Click Base Tag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!