Примеры употребления "Грабли" в русском

<>
Лопата, грабли, культиватор, большой стенд. Spade, rake, trowel, big space.
И тогда я убрала свои грабли. And I threw away my rake.
Постоянно наступаешь на одни и те же грабли. Constantly stepping on the same rake.
Почему же Евросоюз и США наступили на эти грабли? How did the EU and the United States walk into this rake?
Он вытащил грабли из ее груди и сделал ей предложение. He pulled the rake out of her chest and proposed on the spot.
Там вилы и лопата и грабли, все связаны между собой. There's a fork and a spade and a rake, all tied together.
И весь Тусон мог бы быть таким, если бы все взбунтовались и выкинули грабли. And all of Tucson could be like this if everybody would just revolt and throw away the rake.
Это история граблей на моём заднем дворе. This is the story of a rake in my backyard.
Я даже не знаю почему но я начал счищать рассыпанный гравий с дороги небольшими граблями. I don't even know why but I started scraping loose gravel off the road with a little rake.
Наступает на те же грабли. Doing the same old shit.
Не наступай дважды на те же грабли. Don't make the same mistake twice.
Наступаешь на одни и те же грабли. Always the same mistakes.
Гордон, ты наступаешь на те же грабли. Gordon, this is going backwards.
Ну, не хочу наступать на те же грабли. Well, I won't make the same mistake twice.
Я не хочу наступить на те же грабли. And I'm not going to make the same mistake.
Ты же не хочешь наступить на те же грабли. Wouldn't want to go down that road again.
Через девять месяцев мы наступаем на те же грабли. And nine months from now we'll be back in the same boat.
Забавно, как многие поколения наступают на те же грабли. It's amazing how many generations fall into the same trap.
Ты наступаешь на одни и те же грабли, Уинстон. You keep making mistakes, Winston.
Маркетологи назвали этот случай «наступанием на свои же грабли». Marketing experts call this “stepping on your own message.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!