Примеры употребления "treffe mich" в немецком

<>
Ich treffe mich morgen mit ihm. Я встречусь с ним завтра.
Ich treffe mich heute Nachmittag mit Mary. Сегодня во второй половине дня я встречусь с Мэри.
"Ich berate sie, gebe ihnen Mut, ich treffe mich mit ihnen, wenn ihre Operationen bevorstehen und danach", erklärte er 1996. "Я даю им советы, придаю им храбрость, встречаюсь с ними, когда они идут на операции, и после", - указал он в 1996 году.
Wir treffen uns am Sonntag. Мы встречаемся в воскресенье.
Diejenigen, die sich treffen wollen, treffen sich. Те, кто хотят увидеться - увидятся.
Warum wollten wir sie treffen? зачем мы хотим встретиться с ней?
Diejenigen, die sich treffen wollen, treffen sich. Те, кто хотят увидеться - увидятся.
Könnten wir uns nicht treffen? Не могли бы мы с вами встретиться?
"Warum will sie uns treffen?" "Зачем она хочет встретиться с нами?"
Ich musste meinen Premierminister treffen. Я должен быть встретиться с премьер-министром.
Ich traf einen Dozo-Häuptling. Я встретился с вождем Дозо.
Wir treffen uns am Sonntag. Мы встречаемся в воскресенье.
Sie trifft auf die Nahrung. Она встречается с пищей.
"Warum will sie uns treffen?" "Зачем она хочет встретиться с нами?"
Treffen wir uns um halb sieben! Давай встретимся в шесть тридцать.
Ich will mich mit Tom treffen. Я хочу встретиться с Томом.
Wir treffen sie aber nur einmal. Мы встретились с ними только раз.
Ich möchte mich mit ihm treffen. Я бы хотела встречаться с ним.
Sie wird das Treffen niemals zulassen." она не позволит тебе встретиться с девочкой, которую растит."
Hast du sie schon einmal getroffen? Ты уже с ней встречался?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!