Примеры употребления "sieben" в немецком с переводом "семеро"

<>
Sieben Polizisten kamen ums Leben. Семеро полицейских было убито.
Sieben sollen nicht harren auf einen Narren Семеро одного не ждут
Sie ist teilweise blind, ihr Mann kann nicht arbeiten, sie hat sieben Kinder. Она отчасти слепа, её муж не может работать, у неё семеро детей.
Vielleicht 67 Angriffe, eine Person getötet, oder 47 Angriffe wo sieben Personen getötet wurden. например, в 67 атаках было убито по одному человеку, а в 47 - по семеро.
Henry war eines von sieben Kindern einer Familie jamaikanischer Einwanderer in Dudley in den Midlands im Jahre 1958. Генри был одним из семерых детей, рожденных в семье иммигрантов с Ямайки в Дадли в Мидлендс в 1958 году.
Irgendwie gelingt es ihr, ihre sieben Kinder am Leben zu halten, und einige Monate später bringt sie vorzeitig Zwillinge zur Welt. Но она умудрилась спасти всех своих семерых детей и несколько месяцев спустя родила недоношенных близнецов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!