Примеры употребления "writing down" в английском

<>
He was listening to this weird-looking radio, writing down numbers on a pad. Он слушал какое-то странное радио, записывал числа в блокнот.
Well, if you really must know, I was simply writing down that I don't think that your performance went very deep into the emotional truth of the song. Ну, если ты и правда должна знать, я всего лишь записал, что не думаю, что твоё выступление так уж глубоко отражало эмоции этой песни.
I watched Saleem’s video again, this time writing down the Linux commands he’d used into a text file so I could copy and paste them into the terminal window. Я снова посмотрел видео Салима, записывая использованные им команды Linux в текстовый файл, чтобы потом скопировать и вставить их в окно терминала.
And the Wolfram stuff - I was taking notes and I was writing down all the search words I could use, because I think that's going to go on in my autism lectures. И материал о Вольфрам Альфа, который я конспектировала и записывала все ключевые слова, которые можно будет использовать для поиска, потому что я собираюсь использовать это в моих лекциях по аутизму.
I can get my point across a lot better writing them down. У меня намного лучше выходит, когда я их записываю.
Repeating the Savings & Loan debacle of the 1980’s. the banks are using bad accounting (they were allowed, for example, to keep impaired assets on their books without writing them down, on the fiction that they might be held to maturity and somehow turn healthy). Повторяя ситуацию с Ссудно-сберегательным кризисом 1980-ых годов, банки используют плохую отчетность (например, им позволено держать ослабленные активы, не записывая их в бухгалтерские книги, исходя из убеждения, что к зрелости они, так или иначе, смогут стать здоровыми).
And this was kind of a surprise to me, but we found that as long as you keep the 100 things in your head, which you did by writing them down, that you could do a pretty good job deciding what to do and where to put your resources. Это удивило меня, но когда у тебя в голове сто проектов, которые ты записал, то гораздо легче понять, что тебе делать и куда вкладывать средства.
write down this confirmation code Запишите данный код подтверждения
Please write down my address. Запишите, пожалуйста, мой адрес.
Write down your name here. Запишите своё имя здесь.
Please write down your home address. Пожалуйста, запишите ваш домашний адрес.
Please write down what he says. Пожалуйста, записывайте, что он говорит.
I wrote down his phone number. Я записал его номер телефона.
She wrote down the license plate. Она записала номер машины.
Please write down what I will say. Пожалуйста, запишите то, что я скажу.
Copy or write down the product key. Скопируйте или запишите ключ продукта.
Write down the 8-digit setup key. Запишите 8-значный ключ установки.
I write down their number and bill them. Я записываю их количество и их счет.
I will write down your name and address. Я запишу твоё имя и адрес.
You should not write down your Access Codes. Вы не должны записывать свои Коды доступа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!