Примеры употребления "turntable" в английском

<>
It was on the turntable. Эта стояла в проигрывателе.
The speed of the turntable shall be 250 + 10 rpm. Скорость вращения поворотного круга должна составлять 250 ± 10 об/мин.
Wind blows through the windows; rain comes through the roof; the turntable on the stage doesn't work. Ветер задувает в окна. Дождь заливает через крышу. Поворотная площадка на сцене не работает.
Then we switch on the turntable. Потом включим проигрыватель.
I shouldn't have bought the turntable. Я должен был покупать тот проигрыватель.
Speaking of which, I gotta check on that turntable. Кстати говоря, надо бы проверить тот проигрыватель.
Better yet, I'll get you some vinyl and a turntable. Еще лучше, я дам тебе пластинки и проигрыватель.
Think of the island like a record, spinning on a turntable. Представь, что остров - это запись на проигрывателе.
Plus, when I opened up the next morning, "Last Dance" was on the turntable. Плюс, когда я открылся следующим утром, в проигрывателе была песня "Последний танец".
Think of the island like a record spinning on a turntable, only now, that record is skipping. Представьте, что Остров - это пластинка в проигрывателе, которая начала заедать.
Well, I'm not pleased that I gave you money for rent and you're off trying to buy a turntable. Мне не нравится что я дала тебе деньги на оплату аренды и ты попытался купить проигрыватель.
Then we very carefully and respectfully take the record out of its sleeve, and very gently put it on the turntable, switch on the mixing desk. Теперь очень осторожно и уважительно вынем пластинку из конверта, и очень нежно положим её на проигрыватель, включим микшерный пульт.
In the mid- '70s, if you walked into a random white, liberal, middle-class household that had a turntable and a pile of pop records and if you flipped through the records you would always see В середине 70х, если вы заходили в любой дом представителя белого, либерального среднего класса, в котором был проигрыватель и кипа записей, если покопаться в них, всегда можно было обнаружить
Now someone produced a phonograph and put a recording on the turntable. А теперь кто-то внес фонограф и поставил пластинку.
And the first day, I was coming to take my place at the turntable - there were three or four turntables - and one of them, behind where I was sitting, was a hunchback, a deaf-mute hunchback, who smelled very bad. И в первый день, когда я пришла, чтобы занять свое место у вращающегося стола - там было три или четыре вращающихся стола. Один из них - он сидел прямо за мной - был горбун, глухонемой горбун, который очень плохо пах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!