Примеры употребления "try on the dog" в английском

<>
I left early to try on the bridesmaid's dress. Я ушла раньше для примерки платья подружки невесты.
George put a chain on the dog. Джордж посадил собаку на цепь.
I'm going to try on the dress, silly. Иду примерить платье, глупенький.
And the choice of the action, of course, hopefully will be more practical than poor Asanga, who was fixing the maggots on the dog because he had that motivation, and whoever was in front of him, he wanted to help. И это является мотивацией - и есть надежда, что выбор действия будет более практичным, чем история с беднягой Асангой, когда он спасал личинок на псине, потому что у него была та мотивация, и не важно, кто был перед ним, он хотел помочь.
We had agreed that when the tailor got the German to try on the coat, on the coat front, he'd mark the position for the buttons, and at one point, he'd kneel, and that was our signal to rush at the German to kill him. Мы договорились, что в тот момент, когда портной попросит немца примерить пальто и будет отмечать на пальто на лицевой части место для пуговиц в какой-то момент он встанет на колени и тогда мы бросимся на немца и убьём его.
To help pick out the flowers and try on the dresses and. Помогать с выбором цветов и примеркой платьев и.
I'll try on the swimming trunks you bought me. Я примерил плавки, которые ты мне купила.
Try on this sweater. Примерь этот свитер.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
These jeans feel too tight. May I try on another size? Эти джинсы кажутся слижком узкими. Могу я примерить другой размер?
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
He played "Hamlet" on the stage. Он играл «Гамлета» на сцене.
to try on appealing models! примерить приглянувшиеся модели!
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
To play it on mobile, download the Android, iOS or Unity project and build it from source and try on your device. Чтобы поиграть на мобильном устройстве, скачайте и установите версию проекта для Android, iOS или Unity.
Don't kick the dog! Не бей собачку!
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
What, like get our nails done, try on some woman bras? Что, маникюр сделаем, женские лифчики померяем?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!