Примеры употребления "swim away" в английском

<>
What was most unusual was the bear was swimming away from shore. Что было очень необычно, этот медведь, отплывал от берега.
She dropped them off, and then they would swim away. Она бросала их, и тогда они уплывали.
And one morning we'll wake up and the water will be up to here, and then we won't have to get up, we can just swim away. И однажды утром мы проснемся и вода будет до сих пор, и нам не нужно будет вставать с постели, можно будет просто плыть.
And in the process they use up all the oxygen, and in using up all the oxygen they make the environment utterly lethal for anything that can't swim away. И в процессе они используют весь кислород. Использовав весь кислород они делают окружающую среду смертельной для всего, что не может убраться подальше
This shrimp is actually spewing light out of its mouth like a fire breathing dragon in order to blind or distract this viperfish so that the shrimp can swim away into the darkness. Креветка, кстати, испускает свет изо рта, словно огнедышащий дракон, чтобы ослепить или отвлечь рыбу-гадюку и получить возможность уплыть в темноту.
That French Muslim women might opt to play and swim with their children at the beach rather than hide themselves away in the shadows of France’s deserted cities challenges misconceptions about female agency and Islam. То, что француженки мусульманки могут сделать выбор в пользу пляжных игр и купания вместе со своими детьми, вместо того чтобы прятаться в тени опустевших французских городов, оказывается вызовом ложным представлениям о свободе женщин и исламе.
The South of Africa is far away. Южная Африка далеко.
I swim almost every day. Я плаваю почти каждый день.
Write to him right away. Напиши ему прямо сейчас.
You are not able to swim, are you? Ты не умеешь плавать, не так ли?
He mounted his bicycle and rode away. Он сел на велосипед и уехал прочь.
I can no more swim than a fish can walk. Я умею плавать не лучше, чем рыба ходить.
Dean can really put away the food. Дин и впрямь умеет расправляться с едой.
He can swim. Он умеет плавать.
You must not idle away. Не надо бездельничать.
I could swim well when I was a child. Я хорошо плавал когда был ребёнком.
Will you look after our pets while we are away? Ты присмотришь за нашими животными, пока мы в отъезде?
I can swim well. Я умею хорошо плавать.
The government should do away with these regulations. Правительству следует отказаться от данных правил.
They didn't swim because it was cold. Они не искупались, потому что было холодно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!