Примеры употребления "survivor's" в английском с переводом "выживший"

<>
You're familiar with the term "Survivor's Guilt"? Ты знакома с термином "вина выжившего"?
“Life goes on,” writes one survivor. “Жизнь продолжается”, – пишет один из выживших.
Charles left Russia with 543 survivors. Карл покинул Россию с 543 выжившими солдатами.
The last survivors returned in 1950. Последний из выживших японцев вернулся на родину в 1950 году.
Survivors of Sri Lanka's Hidden War. выжившие в скрытой войне в Шри-Ланке".
Tom and Mary are the only survivors. Том и Мэри единственные выжившие.
The survivors have been sent to hospital. Выжившие доставлены в больницу.
Break the silence for suicide attempt survivors Нарушим тишину вокруг выживших самоубийц
Most survivors fled to Iran and Iraq. Выжившие бежали главным образом в Иран и Ирак.
Hell, those survivors never stood a chance, son. Черт, у тех выживших не было и шанса, сынок.
But there were witnesses, survivors in the dark. Но были очевидцы, выжившие в темноте.
Get all survivors to the central rest area now. Все выжившие, собирайтесь в центральной области.
Scouts said they found survivors from the 2nd Mass. Разведчики сказали, что нашли выживших из 2-го Массачусетского.
Or the survivor of a pack that was hunted down. Или он единственный выживший в стае, которую загнали.
I promised to lead the shuttle survivors in thanksgiving prayers. Я обещал провести благодарственную молитву для выживших.
We do not invest in victims, we invest in survivors. Мы не инвестируем в жертв. Мы инвестируем в выживших.
She's one of the rare survivors of Raccoon City. Она одна из немногих выживших в Раккун-Сити.
Then the survivors could have been captured and taken away. Тогда выжившие могли быть захвачены и увезены.
We were sent to investigate, render assistance to any survivors. Мы были отправлены, чтобы оказать помощь всем выжившим.
I am another image and vision of another survivor of war. Я - другое изображение другого выжившего в войне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!