Примеры употребления "struts" в английском

<>
Glass fibre epoxy struts, as used in spacecraft extendable masts. Стойки из эпоксидного стекловолокна, как в выдвижных мачтах космических аппаратов.
The support struts go first. Первыми полетят подпорки.
Capp, Tony, struts, front and rear. Кэпп, Тони, распорки, спереди и сзади.
The wheel struts were driven right up through the wings and the propeller was in the ground. Стойки шасси моего самолета пробили крылья, а пропеллер зарылся в землю.
We need struts and cribbing, right now! Нужны подпорки и крепежи, сейчас же!
In most cases, satellite components are shaped like hollow cylinders (pipes), boxes, struts with various cross-sections or thin-walled plates and shells. В большинстве случаев компоненты спутников имеют форму полых цилиндров (труб), коробок, стоек различного сечения или тонкостенных панелей и оболочек.
But we put some struts in for safety. К тому же мы установили подпорки.
A strut brace over your engine stabilizes your center of gravity. Растяжка стоек вашего авто стабилизирует центр силы тяжести, придавая устойчивость.
Newhouse, I need a strut on this side! Ньюхаус, мне нужна подпорка с этой стороны!
Both have similar fractures along the outflow strut. На обоих одинаковые переломы в основании распорки оттока.
You'd strut around like those guys. Будешь ходить с важным видом, как эти парни.
Get ready for some strut. Приготовьтесь к стояку.
There's a fracture at the base of the outflow strut and a number of hairline cracks. Имеется перелом в основании распорки оттока и множество мелких трещин.
And what happens is when a tom is feeling real good, he's strutting and he's happy and life is good, and he's feeling good, he'll be deep red color. Когда индюк чувствует себя очень хорошо, когда он ходит с важным видом, когда он счастлив и жизнь хороша, он будет тёмно красного цвета.
To hell with the top wing and struts. Убрать верхнее крыло и штанги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!