Примеры употребления "stain" в английском с переводом "пятно"

<>
The ink stain will not wash out. Чернильное пятно не отмоется.
This ink stain will not wash out. Пятно от чернил не отмоется.
The coffee stain was difficult to remove. Это кофейное пятно было трудно удалить.
White wine vinegar will lift the stain. Белый винный уксус сведёт пятно.
Sorry doesn't get out the stain. "Прости" пятно не отчистит.
Now it has stain remover liquid inside it. Тут жидкость пятна выводить с одежды.
It was difficult to remove the coffee stain. Это кофейное пятно было трудно удалить.
There should be red blotches, a wine stain. Должны быть красные пятна от пролитого вина.
Yeah, what is this brown stain in the sky? А что это за коричневое пятно в небе?
Did you test the hemorrhagic stain on the zygomatic? Вы проверили геморрагическое пятно на скуловой кости?
Two shirts and suits, please. There's a stain here. Две рубашки и костюм, пожалуйста. Здесь пятно.
Oh, dear me, I do hope that won't stain. О, какая оплошность надеюсь что пятен не останется.
And a birthmark, a port wine stain on his face. И родимое пятно цвета портвейна на его лице.
This'll get a red wine stain out of anything. Он выведет пятна от красного вина с чего угодно.
The stain that was removed was still visible on the skirt Выведенное пятно всё-таки оставило след на юбке.
Hey, Donna, can you get the salt stain out of this? Эй, Донна, можно убрать это пятно от соли?
I spilled Merlot on my shirt, and it left this huge stain. Я пролил мелро на рубашку, и осталось это огромное пятно.
Based on the oil stain, the guy must've drove the body away. Осталось масляное пятно, преступник вероятно увез тело.
The stain of Syria won’t leave our national consciousness for many years. Сирия еще долгие годы будет несмываемым пятном на нашей национальной совести.
We got a water stain downstairs, so I got to look at the pipes. У нас на потолке большое пятно воды, миссис Коннели, так что мне нужно починить трубы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!