Примеры употребления "solo" в английском

<>
Source: Solo director Ron Howard Источник. Режиссер «Соло» Рон Ховард (Ron Howard)
And having our solo magic back, of course. И то, что к нам вернулась наша сольная магия, конечно.
I thought you only climbed solo. Я думал, ты ходишь в горы только в одиночестве.
Some people think that swimming is a very solo sport, you just dive into the sea and off you go. Некоторые считают плавание очень индивидуальным видом спорта, мол, просто ныряешь в море и вперед.
We want da ukulele solo! Хотим соло на укулеле!
I just did a seven-country solo tour. Я только что закончил сольное турне по семи странам.
Let's trace the journey of the millions of caps that make it to sea solo. Давайте проследим путь миллионов пробок, которые в одиночестве попадают в море.
Dar wee want the ukulele solo! Мы хотим соло на укулеле!
No solo crusades, no hotshot off on her own. Никаких сольных крестовых походов, никакой рискованной самодеятельности.
And if you're still happily sleeping solo, why should you stop what you're doing and make it your life's work to find that one special person that you can annoy for the rest of your life? И если вы до сих пор спите в одиночестве, почему вам следует прекратить это и сделать делом всей своей жизни поиск того самого человека, которого вы будете раздражать до конца своих дней?
Put Captain Solo in the cargo hold. Поместите капитана Соло в грузовой трюм.
Well, I've always been kind of a solo act. Вообще-то, я всегда выступал сольным номером.
So he lives mostly solo, aided by a team of cranky-alien carekeepers, and drinking green milk provided by local space-anteater-thingees (he’s also surrounded by porgs, small island-dwelling bird-critters that are one part Furby, one part gag-gift slipper). Так что он живет в основном в одиночестве, и ему помогает команда вздорных инопланетных хранителей. А еще он пьет зеленое молоко, поставляемое местными космическими муравьедами странного вида. (Его также окружают порги, этакие маленькие, обитающие на островах птички, с одной стороны напоминающие говорящую Ферби, а с другой — смешные подарочные тапки.)
Just don't eff up your solo. Не прощелкай свое соло.
Sorry, guys, I'm kind of a solo act now. Простите, ребят, я теперь вроде как выступаю сольно.
Get up there and demand the ukulele solo! Давай поднимайся и требуй соло на укулеле!
He found the master tapes for his father's solo album. Он нашел оригиналы записей сольного альбома своего отца.
Here's our winner of the soprano solo. Вот наш победитель среди сопрано-соло.
And thanks to that, I get to open a solo recital too. И благодаря этому я смогу провести сольный концерт.
Why is a viola solo like premature ejaculation? Почему соло на виоле словно преждевременная эякуляция?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!