Примеры употребления "revolution" в английском

<>
Bolivia’s Same Old Revolution Все та же старая революция в Боливии
Where might that revolution come from? Что же может произвести такой переворот?
Is the Internet revolution losing steam? Неужели интернет-революция теряет обороты?
And from that, the on-board micro-controllers can extrapolate the position of the ring at all points around the revolution and display arbitrary bitmap images and animations. после чего бортовые микроконтроллеры могут экстраполировать позицию кольца во всех точках траектории вращения и показывать произвольные битмаповые изображения и анимации.
The second revolution is intellectual. Вторая революция должна стать интеллектуальной.
Revolution transmuted into a crypto-coup d'état. Революция превратилась в секретный государственный переворот.
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. Земля делает оборот вокруг Солнца примерно за триста шестьдесять пять дней.
Revolution and Reaction in Biopharming Революция и реакции в сфере биофарминга
What is the great revolution in science of the last 10, 15 years? В чём важный научный переворот за последние 10-15 лет?
Vo = volume of gas delivered by the positive displacement pump in testing conditions in litres per revolution, Vo = объем газа, доставленный насосом с объемным регулированием при испытательных условиях, в литрах на один оборот вала насоса,
China’s Renewable-Energy Revolution Китайская революция возобновляемых источников энергии
For one, wasn’t it more of a revanchist coup attempt than a democratic “revolution”? Для начала, разве это не было скорее реваншистской попыткой государственного переворота, чем демократической «революцией»?
By that time, a revolution was under way that would reshape astronomers’ conceptions of the solar system. А к тому моменту, революция, радикально меняющая научные представления о Солнечной системе, набирала обороты.
Barack Obama’s American Revolution Американская революция Барака Обамы
And the digital revolution is disrupting entire industries in ways that could benefit the planet. И цифровая революция совершает переворот во всех отраслях промышленности таким образом, что они смогут принести пользу планете.
Vo = volume of gas delivered by the positive displacement pump on testing conditions in litres per revolution; Vo = объем газа, доставленный нагнетательным поршневым насосом при испытательных условиях, в литрах на оборот;
Greening the New Industrial Revolution "Озеленение" новой промышленной революции
In this respect, though by no means in all respects, Mao's revolution was no different from past upheavals. В этом отношении, но никоим образом в других, революция Мао ничем не отличалась от переворотов прошлого.
It’s likely this research momentum will continue, because the mind-science revolution is being bankrolled lavishly. Вполне вероятно, что такого рода научно-исследовательская работа будет набирать обороты, потому что изучающая мозг революционная наука щедро финансируется.
Facing the Fourth Industrial Revolution Готовясь к Четвёртой промышленной революции
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!