Примеры употребления "remote server" в английском с переводом "удаленный сервер"

<>
Переводы: все42 удаленный сервер38 другие переводы4
The remote server is ready for the next command. Удаленный сервер готов к следующей команде.
The command that was sent was successfully completed on the remote server. Отправленная команда успешно выполнена на удаленном сервере.
The remote server sending the message is known to support multistage open relays. Удаленный сервер, отправляющий данное сообщение, поддерживает многокаскадные открытые ретрансляции.
An example of a temporary error is low storage space on the remote server. К примерам временных ошибок относится недостаточное количество места на удаленном сервере.
This error indicates that the remote server does not support the ESMTP 8BITMIME command verb. Эта ошибка показывает, что удаленный сервер не поддерживает ESMTP-команду 8BITMIME.
The server that is trying to deliver the message cannot connect to the remote server. Сервер, пытающийся доставить сообщение, не может установить подключение к удаленному серверу.
This error indicates that the remote server does not support the ESMTP BDAT command verb. Эта ошибка показывает, что удаленный сервер не поддерживает ESMTP-команду BDAT.
The command wasn't accepted by the remote server for a reason that might be temporary. Команда не была принята удаленным сервером по причине, которая может быть временной.
The error does not indicate that the remote server is or is not an Exchange server. Эта ошибка не указывает, является или нет удаленный сервер сервером Exchange.
This warning usually indicates that an attempt to send mail to a remote server has failed. Это предупреждение обычно означает, что попытка отправить почту на удаленный сервер завершилась неудачей.
The command was accepted but the remote server needs more information before the operation can be completed. Команда принята, но удаленному серверу требуется больше данных, чтобы выполнить операцию.
The command wasn't accepted by the remote server for a reason that is isn't recoverable. Команда не была принята удаленным сервером по неустранимой причине.
Once more space is made available, the remote server should be able to successfully accept the command. Когда освободится больше места, удаленный сервер должен успешно принять команду.
This error indicates that the DNS Host (A) record appears to be missing for the remote server. Эта ошибка указывает, что запись (А) узла службы DNS для удаленного сервера, по-видимому, отсутствует.
Migration endpoints specify the remote server information, source throttling settings, and the required credentials for migrating the mailboxes. Конечные точки миграции указывают информацию об удаленном сервере, параметры регулирования исходной организации и необходимые учетные данные для переноса почтовых ящиков.
The DNS lookup of the Host (A) record from the remote server can fail for the following reasons: Поиски в службе DNS записей (А) узлов для записей удаленного сервера могут завершаться ошибками по следующим причинам:
The LinkName property of the ExchangeLink Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class is queried for any remote server direct connections. В свойстве LinkName WMI-класса ExchangeLink запрашиваются прямые подключения удаленного сервера.
The remote server acknowledged receiving the original message, but the message was rejected for other reasons (for example, content restrictions). Удаленный сервер подтвердил получение исходного сообщения, но сообщение было отклонено по другим причинам (например, из-за ограничений, связанных с контентом).
This error indicates that there may be a third-party SMTP proxy server that is running behind the remote server. Эта ошибка указывает, что возможно существование прокси-сервера SMTP третьей стороны, который работает под защитой удаленного сервера.
The sending server should try to connect again later to see if the remote server can successfully accept the command. Отправляющий сервер должен повторить попытку подключения позже, чтобы проверить, может ли удаленный сервер принять команду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!