Примеры употребления "power plant" в английском с переводом "электростанция"

<>
Toxic water leak at Japanese power plant. Утечка ядовитой воды с японской электростанции.
We have to get to a power plant. Нам нужна электростанция.
The experimental reactor was located deep inside this power plant. Экспериментальный реактор был расположен глубоко внутри этой электростанции.
In addition, Russia is helping Vietnam build a nuclear power plant. Кроме того, Россия оказывает помощь Вьетнаму в строительстве атомной электростанции.
Imagine a coal-fueled power plant that emits only water and clean air. Представьте себе угольные электростанции, которые выбрасывают в атмосферу только воду и чистый воздух.
So far, the planned nuclear power plant in Belarus does not fit the bill. «Пока что планируемая атомная электростанция в Белоруссии не отвечает этим стандартам.
I'm going to stop by the power plant to check the output levels. Я хочу остановить электростанцию, чтобы проверить выходные уровни.
Even more provocative is the promise of a Russian nuclear power plant for Venezuela. Еще более провокационным является обещание российской атомной электростанции для Венесуэлы.
Don't tell me you've got a date to see the power plant. Только не говори что назначил свидание чтобы посмотреть на электростанцию.
It raided Tokai in 1966 to feed on the nuclear energy of the power plant. В 1966 в Токай, его привлекла атомная электростанция.
At dawn yesterday there was an accident at the Tokai atomic power plant in Ibaraki. Вчера ночью произошла авария на электростанции в Ибараки.
After all, we - not the Americans - had opened the world's first nuclear power plant. В конце концов, мы, а не американцы построили первую в мире ядерную электростанцию.
A future breach might target not a distribution or transmission station but an actual power plant. Такая атака может быть нацелена не на распределительную или передающую станцию, а на генерирующие мощности, то есть, на электростанцию.
Social unrest and confusion, as well as radiation leaks from the Fukushima nuclear power plant, continue. Общественные волнения и смятение, а также утечки радиации с атомной электростанции Фукусима, продолжаются.
We make estimates of what we think it would cost to actually make a fusion power plant. Мы провели оценку предполагаемых расходов на создание электростанции на ядерном синтезе.
“Many people thinking this issue can be settled by building another coal fired power plant,” Odkhuu said. «Многие думают, что эту проблему можно решить, построив еще одну электростанцию на угле, — сказал Одхуу.
The distribution company for Tbilisi was sold to AES in 1999, together with a thermal power plant. В 1999 году Тбилисская распределительная электросеть, а также тепловая электростанция были проданы компании AES.
One approach is to capture the CO2 at the power plant as the coal or gas is burned. Один из подходов заключается в улавливании CO2 на электростанциях во время сжигания угля или газа.
Lochbaum describes an accident at a floating nuclear power plant as “worse” than at a land-based one. Лохбаум считает, что последствия аварии плавучей атомной электростанции были бы куда хуже, чем последствия аварии наземной.
Just last week Kremlin announced loading nuclear fuel into the Iranian reactor of the Bushehr nuclear power plant. Только на прошлой неделе Кремль объявил о загрузке ядерного топлива в реактор иранской атомной электростанции в Бушере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!