Примеры употребления "monetary" в английском с переводом "денежный"

<>
Strongly anti-inflationary monetary policy. Решительная антиинфляционная кредитно-денежная политика.
Monetary Policy and European Growth Кредитно-денежная Политика и Экономический Рост Европы
Japan’s New Monetary Policy Новая денежная политика Японии
conventional and unconventional monetary expansion; традиционное и нетрадиционное увеличение денежной массы;
Europe’s Monetary Cordon Sanitaire Европейский кредитно-денежный «санитарный кордон»
Trade receivables and other monetary claims Торговая дебиторская задолженность и другие денежные требования
Purpose: Use to store monetary data. Назначение. Используется для хранения денежных данных.
New Rules for the Monetary Game Новые правила кредитно-денежной игры
What Monetary Policy Does China Need? Какая кредитно-денежная политика нужна Китаю?
The West’s Punch Bowl Monetary Policy «Чаша для пунша» кредитно-денежной политики Запада
Identify fixed assets based on monetary thresholds. Определение основных средств на основании денежных порогов.
Then enter the unit or monetary information. Введите единицу измерения или денежные сведения.
On the Monetary FastTab, do the following: На экспресс-вкладке Денежный выполните следующие действия:
Others instead point to easy monetary policies. Другие аналитики, наоборот, больше внимания уделяют мягкой кредитно-денежной политике.
Nor could monetary policy help very much. Не поможет сильно и кредитно-денежная политика.
Was it monetary policy error or something else? В чем состоит ошибка денежной политики или чего - либо еще?
Market-stabilizing institutions (for monetary and fiscal management); - Институты по стабилизации рынка (кредитно-денежный и фискальный менеджмент)
General monetary values stored in the EU format. Обычные денежные значения в формате ЕС.
Of course, monetary policy also has redistributive effects. Конечно, денежная политика также влияет на перераспределение.
Meanwhile Europe’s monetary house remains half built. Между тем денежное здание Европы все еще остается построенным наполовину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!