Примеры употребления "miss usa pageant" в английском

<>
He doesn’t stand by anything except the dressing room door at Miss USA Pageant. ... Он ни на чем не настаивает, ну, кроме того, когда стоит за дверью раздевалки конкурса красотыМисс США"....
After a visit to the Miss USA competition in Las Vegas, at Trump’s invitation, they signed an agreement, eventually paying an estimated $7 million in licensing fees to host Miss Universe at one of their properties. После посещения по приглашению Трампа конкурса «Мисс США» в Лас-Вегасе они подписали соглашение, в конечном итоге заплатив около 7 миллионов долларов в виде лицензионного сбора за проведение конкурса «Мисс Вселенная» в зале одного из принадлежащих им зданий.
Sarah is, like, Miss Cleanliness USA 1992. Сара, словно, Мисс Американская Чистюля 1992.
Chattahoochee, Alabama, the junior miss Alabama pageant. Чаттахучи, Алабама, на конкурсе Юная Мисс Алабама.
But the junior miss Alabama pageant came with a college scholarship. Но к юной мисс Алабаме, прилагалась стипендия на колледж.
Trump and Agalarov got to know each other in 2013, when the Moscow magnate spent $20 million to host the Miss Universe pageant, then owned by Trump. Трамп и Агаларов познакомились друг с другом в 2013 году, когда московский магнат потратил 20 миллионов долларов на проведение конкурса «Мисс Вселенная», правами на который тогда обладал Трамп.
They show that in June 2016 a publicist who had been involved with Donald Trump’s 2013 Miss Universe pageant in Moscow offered the president’s son “official documents and information that would incriminate Hillary [Clinton].” В июне 2016 года журналист, имевший отношение к конкурсу «Мисс Вселенная», организованному в 2013 году в Москве Дональдом Трампом, предложил сыну президента «официальные документы и информацию, порочащие Хиллари Клинтон».
The exceptions are the sale of the house in Palm Beach and the Miss Universe pageant. Этими исключениями являются продажа дома в Палм-Бич и проведение конкурса «Мисс Вселенная».
Bloomberg News reported on July 20 that the probe includes Russian purchases of apartments in Trump buildings, Trump’s involvement in a controversial SoHo development in New York with Russian associates, the 2013 Miss Universe pageant in Moscow and Trump’s sale of a Florida mansion to a Russian oligarch in 2008. 20 июля Bloomberg News сообщило, что в рамки более широкого расследования попали факты покупки апартаментов в зданиях Трампа гражданами России, участие Трампа в совместном с россиянами проекте строительства SoHo в Нью-Йорке, а также участие Трампа в организации конкурса красоты «Мисс Вселенная» и продажа флоридского поместья Трампа российскому олигарху в 2008 году.
Do you think Putin will be going to The Miss Universe Pageant in November in Moscow - if so, will he become my new best friend? «Как вы думаете, придет Путин на конкурс „Мисс Вселенная“? Если да, станет ли он моим новым лучшим другом?»
He’s a real estate mogul with a pop-star son whose Trump Tower-sized ambitions helped bring the Miss Universe pageant to Moscow. Он — настоящий магнат в сфере недвижимости, его сын — поп-звезда, а амбиции — размером с Трамп-Тауэр. Это помогло ему провести конкурс «Мисс Вселенная» в Москве.
The Agalarovs’ ties to Trump stretch back roughly five years, when they expressed interest in bringing Trump’s Miss Universe pageant to Moscow. Связи Агаларовых с Трампом начались около пяти лет назад, когда они заинтересовались тем, чтобы провести конкурс Трампа «Мисс Вселенная» в Москве.
Re Miss Universe Pageant, we’ve spoken w/the LGBT community in Russia who asked “please don’t leave, it would send the wrong signal.” «О конкурсе „Мисс Вселенная“: мы говорили с представителями российского ЛГБТ-сообщества, которые попросили: „Пожалуйста, не уезжайте, это поймут неправильно“».
Not even Aras Agalarov, the Azerbaijani-born billionaire who partnered with Trump to hold the Miss Universe pageant in Moscow in 2013, ultimately wanted to do a deal, though the two discussed a tower just outside Moscow city limits, where Agalarov owns land. Даже Арас Агаларов, миллиардер азербайджанского происхождения, который в 2013 году вместе с Трампом проводил в Москве конкурс «Мисс Вселенная», в итоге не захотел заключить сделку, хотя они с Трампом и обсуждали вопрос строительства башни за пределами Москвы, где Агаларов владеет земным участком.
Trump expressed his admiration for Putin well before the election, and, it seems, fantasized about meeting him – a dream so potent, apparently, that it drove Trump to claim that he actually had, at the 2013 Miss Universe pageant in Moscow. Трамп начал выражать своё восхищение Путиным задолго до выборов; он даже фантазировал на тему встречи с ним. Его мечтания были столь сильны, что, видимо, именно они заставили Трампа заявить, что он и вправду встретился с Путиным на конкурсе «Мисс Вселенная» в Москве в 2013 году.
Gref had indeed met Trump, in November 2013, when the mogul was in Moscow for the Miss Universe pageant. Греф, на самом деле, встречался с Трампом в ноябре 2013 года, когда этот магнат был в Москве во время проведения конкурса «Мисс Вселенная».
The trip came three months after Donald Trump went to Moscow in 2013 to stage the Miss Universe pageant, hosted by Aras Agalarov, the founder of Crocus Group, one of Russia’s largest real estate developers. Та поездка в Россию состоялась спустя три месяца после того, как в 2013 году Дональд Трамп прибыл в Москву на конкурс «Мисс Вселенная», который организовал Арас Агаларов, основатель «Крокус групп» — одной из крупнейших в России компаний, работающих в сфере строительства.
Raising her hand to her mouth in a show of embarrassment, the Russian contestant for next month’s “Miss Universe” pageant, Ksenia Alexandrova, told reporters that Russia would never experience anything like it, thanks to President Vladimir Putin. Смущенно прикрыв рот рукою, российская участница конкурса «Мисс Вселенная» Ксения Александрова заявила репортерам, что в России такое невозможно благодаря президенту Владимиру Путину.
Maybe he won the Miss Persephone pageant. Возможно, он выиграл титул "Мисс Персефона".
It is the miss Cheyenne nation pageant. Конкурс на звание "Мисс Шайен".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!