Примеры употребления "layabout husband" в английском

<>
Her husband is usually drunk. Её муж обычно пьян.
According to the bankers and ex-bankers in this article, there are only two marital choices available to bankers: The frumpy, educated girl they’ve been saddled with since college, or a physically attractive layabout who sucks their soul and bank account dry. По словам банкиров и бывших банкиров, дававших интервью для этой статьи, в качестве жен они могут выбирать женщин только двух типов: непривлекательную, но образованную девушку, с которой они встречались со времен колледжа, или чрезвычайно красивую бездельницу, которая опустошит его душу и банковский счет.
She didn't like her husband. Она не любила своего мужа.
I know I'm a layabout, good for nothing burnout like you say. Я знаю, я бездельник, не годный даже на розжиг, как ты говоришь.
The colleague whose husband is French has left for Paris. Коллега, чей муж француз, уехала во Францию.
The way they saw it, they didn't immigrate from Turkey for me to waste my days as a shiftless layabout. Они сказали, что иммигрировали из Турции не для того, чтобы вырастить бестолкового тунеядца.
Her husband is heavily dependent on drugs. Её муж плотно сидит на наркотиках.
My husband makes 100,000 euros per year. Мой муж зарабатывает 100,000 евро в год.
She was in despair when her husband died. Она была в отчаянии, когда её муж умер.
She hid the secret from her husband all her life. Она скрывала от мужа этот секрет всю свою жизнь.
My husband damaged a nerve in his neck. Мой муж повредил нерв в шее.
Klava forgives her husband. Клава прощает мужа.
He wants to be a husband at every wedding, and the deceased at every funeral. Он хочет на каждой свадьбе быть женихом, а на похоронах – покойником.
He will make my sister a good husband. Он станет хорошим мужем для моей сестры.
He will be a good husband. Он будет хорошим мужем.
She talked her husband into having a holiday in France. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
I recommend a thorough checkup for your husband. Я советую тебе хорошенько проверить своего мужа.
My last husband was really stupid. Мой последний муж был реально тупой.
Klava is bidding farewell to her husband. Клава прощается с мужем.
My husband reads the newspaper while eating breakfast. Мой муж за завтраком читает газету.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!