Примеры употребления "kitchen garden" в английском

<>
Have you seen the kitchen gardens here? Знаете, какие тут огороды при кухне?
Availability of water has enabled women to establish kitchen gardens that have resulted in monthly savings of up to 1000 Kenyan shillings per family. Доступность воды позволила женщинам разбить огороды, в результате чего каждая семья получила экономию в размере до 1000 кенийских шиллингов в месяц.
Food-for-work in Bay and Bakol regions has been instrumental in developing and rehabilitating irrigation canals, water catchments, wells, shelters, roads and kitchen gardens. В областях Бай и Бакоол программы «продовольствие в оплату за труд» играют важную роль в сооружении и восстановлении ирригационных каналов, водосборов, колодцев, жилья, дорог и приусадебных огородов.
In India, women's self-help groups significantly contribute to improving the living conditions of poor households and the surrounding environment by creating “Kitchen Gardens”, where women cultivate fruits, flowers and vegetables around their homes for consumption and sale. В Индии женские группы самопомощи вносят значительный вклад в повышение уровня жизни неимущих семей и в улучшение состояния окружающей среды, разводя огороды, на которых они выращивают фрукты, цветы и овощи вокруг своих домов для потребления и продажи.
Afterwards, I found George on the terrace overlooking the kitchen garden. Вскоре я нашёл Джорджа на террасе с видом на сад.
In more than 80 per cent of the rural households, women cooked, washed clothes, worked in the kitchen garden, preserved food and collected manure. В более чем 80 процентах сельских домохозяйств женщины готовили, стирали, работали на приусадебном участке, делали домашние заготовки и собирали навоз.
That same person passes a perfect stranger and smiles, who in turn reaches down, picks up, perhaps, a piece of trash, plants a garden, volunteers at a soup kitchen. Этот же человек подходит к незнакомцу и улыбается а тот наклоняется и подбирает, допустим, кусочек мусора сажает растения в саду, нанимается добровольцем в столовую для бедняков.
The hare stole carrots from the garden. Заяц украл из сада морковку.
I'm all thumbs in the kitchen. По кулинарной части я ни в зуб ногой.
My father's in the garden. Мой отец в саду.
Tom agreed to help Mary clean the kitchen. Том согласился помочь Мэри убраться на кухне.
Tiger lillies bloomed in the garden. В саду цвели тигровые лилии.
Our cat is in the kitchen. Наша кошка на кухне.
The garden was filled with flowers. Сад был полон цветов.
This room is used as a kitchen. Эту комнату используют в качестве кухни.
There is a large garden at the back of his house. Позади дома есть большой сад.
There is a cat in the kitchen. На кухне есть кот.
They ran into the garden to save themselves from those blood-thirsty hounds. Они бежали в сад, чтобы спастись от этих кровожадных собак.
Show me a man who lives alone and has a perpetually clean kitchen, and eight times out of nine I'll show you a man with detestable spiritual qualities. Покажите мне человека, который живёт один и содержит в постоянной чистоте кухню, - восемь раз из девяти я покажу вам человека с преобладанием плохих черт характера.
He felled a tree in his garden. Он свалил дерево у себя в саду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!